关键词:
收录约1万典故,50万词汇、2万作家信息
常用典故按出处分类按人物分类
《漢語大詞典》:市偷
市中窃贼。《淮南子·道应训》:“於是市偷进请曰:‘臣有薄技,愿为君行之。’” 汉 袁康 越绝书·外传记范伯传:“昔者市偷自衒於 晋 , 晋 用之而胜 楚 。” 北齐 刘昼 新论·适才:“ 楚 之市偷,天下之大盗,而能却 齐 军。”
分類:市中窃贼
《国语辞典》:军巡铺(军巡铺)  拼音:jūn xún pù
宋元时城市中防盗、防火的哨所。宋。吴自牧《梦粱录。卷一○。防隅巡警》:「官府坊巷近二百步置一军巡铺,以兵卒三五人为一铺,遇夜巡警地方盗贼烟火,或有斗炒不律公事投铺,即与经厢察觉,解州陈讼。」也称为「巡铺」。
《國語辭典》:唐人街  拼音:táng rén jiē
中国人侨居于欧、美两大洲,各大城市间,经商设店而形成的市街,西方人称为「唐人街」。《文明小史》第五二回:「逛过唐人街,随便吃了一顿饭。」也称为「华埠」、「中国城」。
《國語辭典》:夜总会(夜總會)  拼音:yè zǒng huì
1.大都会中一种只在夜间营业,提供饮食、艺人表演,并供人跳舞的游乐场所。
2.坟场。
《国语辞典》:市井之人  拼音:shì jǐng zhī rén
城市中一般流俗之人。《史记。卷八六。刺客传。聂政传》:「嗟乎!政乃市井之人,鼓刀以屠。」
《国语辞典》:市井之徒  拼音:shì jǐng zhī tú
城市中鄙俗无赖的人。《东周列国志》第三五回:「朝中服赤芾乘轩车者三百馀人,皆里巷市井之徒,胁肩谄笑之辈。」也作「市井小人」。
《国语辞典》:三瓦四舍  拼音:sān wǎ sì shè
宋元时城市中的妓院及各种娱乐场所。《荡寇志》第三回:「你不晓得,她是清白人家女儿,那肯同那三瓦四舍的奉迎。」也作「三瓦两舍」。
《国语辞典》:海德公园(海德公园)  拼音:hǎi dé gōng yuán
英国伦敦最大的皇家公园。位于伦敦市中央西敏区,占地两百四十九公顷。在公园东北角经常有室外演说者集会活动,任何人皆可在此自由发表言论而不遭政府干预,因此闻名于世。
《国语辞典》:空中交易  拼音:kōng zhōng jiāo yì
股市中违规的场外交易行为。不经由正式合法的投资管道,多透过营业员、资讯站或股友社交易。具有以小博大的特性,易逃漏税捐,赚赔风险很大。
《国语辞典》:城市热效应(城市热效应)  拼音:chéng shì rè xiào yìng
城市中因建筑物密集高耸,冷气与汽机车等使用过度,导致热气不易排除,温度普遍升高的效应。
《国语辞典》:停车计时收费器(停车计时收费器)  拼音:tíng chē jì shí shōu fèi qì
城市中设于路旁,供停车计时收费的仪器。
《国语辞典》:大隐朝市(大隐朝市)  拼音:dà yǐn cháo shì
真正有心隐居的人,虽处闹市中,仍不改其心志。晋。王康璩〈反招隐〉诗:「小隐隐陵薮,大隐隐朝市。」
《国语辞典》:西敏宫(西敏宫)  拼音:xī mǐn gōng
英国国会所在地。位于伦敦市中的西敏区。十一世纪时,为皇室居所,后因火灾及战争轰炸而多次损毁,几经修建,终转为象徵英国最高主权的国会议事厅。上有高一百公尺的钟楼及重达十三吨的大鹏钟,向来闻名于世。
《国语辞典》:商业区(商业区)  拼音:shāng yè qū
一地商业活动的聚集区,或都市中被划定供商业发展及使用的地区。
《漢語大詞典》:高架道路桥
用桥式结构代替路堤的高架道路。在房屋密集、交通繁忙的城市中,可提高车速、节省用地、减少拆迁工程。比高架铁路、地下铁道的造价低,工期短而功能大,且可沿线开发新兴带状城镇,经济效益高。