关键词:
收录约1万典故,50万词汇、2万作家信息
常用典故按出处分类按人物分类
典故
中年作恶
 
中年别
 
中年怕踏长亭路
 
中年怀抱
 
中年丝竹
 
作数日恶
 
儿辈知此乐
 
儿辈莫教知
 
哀感中年
 
好怀中年减
 
未必能陶写
 
东山丝竹
 
歌管陶写
 
正赖丝与竹
 
畏逢亲友别
  
丝竹东山
 
丝竹陶写
 
羲之常恐儿曹觉
 
莫遗儿辈觉
 
越山丝竹
 
陶写中年

相关人物
谢安


《世说新语笺疏》上卷上〈言语〉~2~
谢太傅语王右军曰:「中年伤于哀乐,与亲友别,辄作数日恶。」王曰:「年在桑榆,自然至此,正赖丝竹陶写。恒恐儿辈觉,损欣乐之趣。」
《晋书》卷八十〈王羲之列传〉~20~
安尝谓羲之曰:「中年以来,伤于哀乐,与亲友别,辄作数日恶。」羲之曰:「年在桑榆,自然至此。顷正赖丝竹陶写,恒恐儿辈觉,损其欢乐之趣。」朝廷以其誓苦,亦不复徵之。
典故 
妒花风雨
  
封姨作恶
 
风作恶
 

《太平广记》卷四百一十六〈草木十一·花卉怪·崔玄微〉~3392~
唐天宝中,处士崔玄微洛东有宅。耽道,饵术及茯苓三十载。因药尽,领僮仆辈入嵩山采芝,一年方回。宅中无人,蒿莱满院。时春季夜间,风清月朗,不睡。独处一院,家人无故辄不到。三更后,有一青衣云:「君在院中也,今欲与一两女伴过,至上东门表姨处,暂借此歇。可乎?」玄微许之。须臾,乃有十馀人,青衣引入。有绿裳者前曰:「某姓杨。」指一人,曰「李氏」。又一人,曰「陶氏」。又指一绯小女,曰「姓石名阿措」。各有侍女辈。玄微相见毕,乃坐于月下,问行出之由。对曰:「欲到封十八姨。数日云欲来相看,不得,今夕众往看之。」坐未定,门外报封家姨来也。坐皆惊喜出迎。杨氏云:「主人甚贤,只此从容不恶,诸亦未胜于此也。」玄微又出见封氏。言词冷冷。有林下风气。遂揖入坐。色皆殊绝,满座芳香,馥馥袭人。诸人命酒,各歌以送之。玄微志其二焉。有红裳人与白衣送酒,歌曰:「皎洁玉颜胜白雪,况乃当年对芳月。沉吟不敢怨春风,自叹容华暗消歇。」又白衣人送酒,歌曰:「绛衣披拂露盈盈,淡染胭脂一朵轻。自恨红颜留不住,莫怨春风道薄情。」至十八姨持盏,性颇轻佻,翻酒汗阿措衣。阿措作色曰:「诸人即奉求,馀即不知奉求(「馀即不知奉求」原「作人不畏」,据陈校本改)耳。」拂衣而起。十八姨曰:「小女弄酒」。皆起。至门外别。十八姨南去。诸人西入苑中而别。玄微亦不知异。明夜又来云:「欲往十八姨处。」阿措怒曰:「何用更去封妪舍,有事只求处士,不知可乎?」阿措又言曰:「诸侣皆住苑中,每岁多被恶风所挠,居止不安,常求十八姨相庇。昨阿措不能依回,应难取力。处士倘不阻见庇,亦有微报耳。」玄微曰:「某有何力,得及诸女?」阿措曰:「但处士每岁岁日,与作一朱幡,上图日月五星之文,于苑东立之,则免难矣。今岁已过,但请至此月二十一日,平旦微有东风,即立之。庶夫免患也。」玄微许之。乃齐声谢曰:「不敢忘德。」拜而去。玄微于月中随而送之。逾苑墙,乃入苑中,各失所在。依其言,至此日立幡。是日东风振地,自洛南折树飞沙,而苑中繁花不动。玄微乃悟。诸女曰姓杨李陶,及衣服颜色之异,皆众花之精也。绯衣名阿措,即安石榴也。封十八姨,乃风神也。后数夜,杨氏辈复至愧谢。各裹桃李花数斗,劝崔生服之,可延年却老。愿长如此住卫护某等,亦可致长生。至元和初,玄微犹在,可称年三十许人。又尊贤坊田弘正宅,中门外有紫牡丹成树,发花千馀朵。花盛时,每月夜,有小人五六,长尺余,游于花上。如此七八年。人将掩之,辄失所在。
《國語辭典》:作恶(作惡)  拼音:zuò è
1.做坏事,为非作歹。《初刻拍案惊奇》卷二一:「积善之家必有馀庆,作恶之家必有馀殃。」
2.忧郁烦闷。宋。陆游 梅花绝句一○首之一○:「渐老情怀多作恶,不堪还作送梅诗。」宋。赵长卿〈眼儿媚。南枝消息杳然间〉词:「佳人环佩玉瓓珊,作恶探花还。」
3.恼恨。《儒林外史》第四五回:「那时王公作恶起来,反说姐夫你藏匿著哥,就耽不住了!」
《漢語大詞典》:为非作恶(爲非作惡)
见“ 为非作歹 ”。
《國語辭典》:作恶多端(作惡多端)  拼音:zuò è duō duān
坏事做得极多。《西游记》第四二回:「想当初作恶多端,这三四日斋戒,那里就积得过来?」
分類:坏事事极
《漢語大詞典》:作慝
作恶。《诗·大雅·民劳》:“式遏寇虐,无俾作慝。” 毛 传:“慝,恶也。”《魏书·萧衍传》:“自伪 晋 之后, 刘 、 萧 作慝,擅僭一隅,号令自己。”
分類:作恶
《漢語大詞典》:造恶(造惡)
作恶;做坏事。南史·何尚之传:“所以罪及同产,欲开其相告,以出造恶之身。”《敦煌变文集·三身押座文》:“见人造恶处强攒头,闻道説经则佯不採(睬)。”《封神演义》第二九回:“不才家兄逆天违命,造恶多端。” 邵式平 《悼念方老太太》:“国民党匪军造恶得很,必然天诛地灭。”
《漢語大詞典》:构恶(構惡)
作恶。 宋 文天祥 《〈指南录〉后序》:“不幸 吕师孟 构恶於前, 贾餘庆 献諂於后,予羈縻不得还,国事遂不可收拾。”
分類:作恶
《漢語大詞典》:构慝(構慝)
作恶。 南朝 宋 谢庄 《为朝臣与雍州刺史袁顗书》:“羣下构慝,妄生窥覬。”
分類:作恶
《漢語大詞典》:同恶(同惡)
共同作恶。亦指共同作恶者。左传·昭公十三年:“对曰:‘无与同好,谁与同恶?’” 陆德明 释文:“好、恶,并如字。” 北齐 颜之推 颜氏家训·文章:“ 马季长 佞媚获誚, 蔡伯喈 同恶受诛。” 元 刘埙 隐居通议·杂录:“其同恶在某处,姓名、状貌,悉以西邻指之。” 郭希仁 《从戎纪略》:“﹝ 韩映堃 ﹞遂与同恶 张秉祥 等,乘机鼓煽各刀匪,并代为部勒。”参见“ 同恶相求 ”。
分類:共同作恶
《漢語大詞典》:权奸(權姦)
亦作“ 权姦 ”。 指弄权作恶的奸臣。 宋 周密 齐东野语·诛韩本末:“且吾自诛权姦耳,而函首以遗之。” 明 李贽 《关王告文》:“盖公以正大之气压狐媚之孤,虽不逆料其诈,而呼风震霆,犹足破权奸之党。” 清 王士禛 池北偶谈·谈故三·结衔:“古来权奸,如出一辙。” 刘大杰 《中国文学发展史》第二册第一章二:“﹝ 唐玄宗 ﹞并且用人唯亲,把政权交给 李林甫 、 杨国忠 一类权奸。”
《漢語大詞典》:惩恶(懲惡)
憎恶惩戒。汉书·刑法志:“﹝ 文帝 ﹞将相皆旧功臣,少文多质,惩恶亡 秦 之政,论议务在宽厚,耻言人之过失。”
惩治作恶的人。后汉书·仲长统传:“今患刑轻之不足以惩恶,则假臧货以成罪……恐非帝王之通法,圣人之良制也。”参见“ 惩恶劝善 ”。
《國語辭典》:惩恶劝善(懲惡勸善)  拼音:chéng è quàn shàn
语本《左传。成公十四年》:「春秋之称,微而显,志而晦,婉而成章,尽而不污,惩恶而劝善,非圣人谁能脩之。」对邪恶惩戒,以劝勉人为善。汉。荀悦《汉纪。元帝纪上》:「赏罚者,国家之利器也,所以惩恶劝善,不以喜加赏,不以怒增刑。」
《漢語大詞典》:胜残
遏制残暴的人,使之不能作恶。 南朝 梁 何逊 《七召·治化》:“覩胜残於朞月,见成俗於浹辰。”旧唐书·宪宗纪上:“为君之体,义在胜残,命将兴师,盖非获已。” 宋 沈遘 《彭州使君郎中寄示怀旧之篇》:“昔下 承明 得善藩,初无佳政可胜残。”参见“ 胜残去杀 ”。
《國語辭典》:胜残去杀(勝殘去殺)  拼音:shèng cán qù shā
残,暴戾凶恶的人。杀,代指死刑。胜残去杀语出《论语。子路》:「善人为邦百年,亦可以胜残去杀矣。」指感化凶残的人,使其去恶从善,则可以废除死刑。唐。杨烱〈唐右将军魏哲神道碑〉:「胜残去杀,上凭宗庙之威;禁暴戢奸,下藉熊罴之用。」也作「捐残去杀」、「去杀胜残」。
《國語辭典》:祸心(禍心)  拼音:huò xīn
邪恶、作坏的企图、念头。如:「包藏祸心」。
分類:作恶念头
《國語辭典》:走卒  拼音:zǒu zú
供人差遣奔走的奴仆。《汉书。卷六七。胡建传》:「贫亡车马,常步与走卒起居。」《醒世姻缘传》第三九回:「只说你自家一个人,顾了这头顾不得那头,好叫他添手垫脚的与你做个走卒。」
《漢語大詞典》:丝竹中年(絲竹中年)
晋书·王羲之传:“ 谢安 尝谓 羲之 曰:‘中年以来,伤於哀乐,与亲友别,辄作数日恶。’ 羲之 曰:‘年在桑榆,自然至此,顷正赖丝竹陶写。’”后因谓中年人以丝竹陶情排遣哀伤为“丝竹中年”。 傅尃 《避地》诗之二:“宾朋此日差相倚,丝竹中年强自宽。”
《國語辭典》:十八姨  拼音:shí bā yí
古代神话传说中的风神。后用为风的代称。宋。张孝祥 浣溪沙。妒妇滩头十八姨词:「妒妇滩头十八姨,颠狂无赖占佳期,唤它滕六把春欺。」也称为「封家十八姨」。
《國語辭典》:封姨  拼音:fēng yí
神话里的风神。《初刻拍案惊奇》卷二二:「封姨逞势,巽二施威。」清。周济〈蝶恋花。满眼颓垣敧病树〉词:「满眼颓垣敧病树,纵有馀英,不直封姨妒。」也称为「封家十八姨」。
分類:风神
《國語辭典》:风姨(風姨)  拼音:fēng yí
司风的神。《镜花缘》第二回:「话说风姨闻百花仙子之言,在旁便说道:『……何如?』」也称为「封家十八姨」。
《國語辭典》:封姨  拼音:fēng yí
神话里的风神。《初刻拍案惊奇》卷二二:「封姨逞势,巽二施威。」清。周济〈蝶恋花。满眼颓垣敧病树〉词:「满眼颓垣敧病树,纵有馀英,不直封姨妒。」也称为「封家十八姨」。
分類:风神