关键词:
收录约1万典故,50万词汇、2万作家信息
常用典故按出处分类按人物分类
《漢語大詞典》:剌麻
藏语的译音。或译为“剌马”、“喇嘛”。我国藏族、蒙族对喇嘛教僧侣的尊称,意为上人、师傅。 清 魏源 圣武记卷五:“剌麻者,华言‘无上’也。”
《漢語大詞典》:屠耆
匈奴 语译音。义译为贤。史记·匈奴列传:“ 匈奴 谓贤曰‘屠耆’,故常以太子为左屠耆王。” 裴駰 集解引 徐广 曰:“屠,一作诸。”
《漢語大詞典》:伽耶
梵语的译音。象。翻译名义集·畜生:“伽耶,或那伽,或那先,此云象。” 明 李时珍本草纲目·兽二·象:“伽耶,出北户録。”今本北户录作“伽那”。
分類:梵语译音
《漢語大詞典》:杜多
梵文Dhūta的译音,亦译作“头陀”。谓除去衣、食、住三种贪欲。也用以称行脚乞食的僧人。 唐 玄应 一切经音义卷二三:“杜多……谓去其衣服、饮食、住处三种欲贪也。旧言头陀者,讹也。” 宋 王安石 《次韵叶致远》之四:“若遇好花须一笑,岂妨 迦叶 杜多身。”翻译名义集·僧伽众名:“我説彼人,名为杜多,今讹称头陀。” 宋 赞宁 高僧传·唐成都净众寺无相传:“后来入城市,昼在冢间,夜坐树下,真行杜多之行也。”
《漢語大詞典》:补化(補化)
蒙古语译音。牛的别名。 清 钱大昕 十驾斋养新录·蒙古语:“ 元 人以本国语命名……或取物类,如不花者,牯牛也,亦作补化。”
《漢語大詞典》:野叉
梵文的译音,亦译作夜叉、药叉,佛经多指恶鬼。古代笔记小说中亦常有记述,多荒诞不可信。 唐 段成式 酉阳杂俎·境异:“ 苏都识匿国 有 夜叉城 ,城旧有野叉,其窟见在……人有逼窟口,烟气出,先触者死,因以尸掷窟口。其窟不知深浅。” 明 谢肇浙 《五杂俎·人部一》:“剧谈録载, 张季弘 所遇逆旅妇人,以指画石,深入数寸。恐亦言过其实,即不然,亦木客野叉,非人类也。”
《漢語大詞典》:沙文
(1).沙滩上呈现的纹理。 北魏 郦道元 水经注·巨洋水:“水色澄明而清冷特异,渊无潜石,浅鏤沙文,中有古坛,参差相对,后人微加功饰,以为嬉游之处。” 南朝 梁简文帝 《侍游新亭应令》诗:“沙文浪中积,春阴 江 上来。” 唐 卢照邻 《晚渡滹沱敬赠魏大》诗:“澄波泛月影,激浪聚沙文。”
(2).英语servant的译音。旧指受洋人雇用的 华 籍跟班。 清 夏燮 中西纪事·粤民义师:“ 佛山 绅士闻之,谓 中 西之衅,实起自 汉 奸。向来违抗封舱之案,必先撤其沙文,使之供应窘絶。”《黑籍冤魂》第六回:“ 子晋 荐他到一个洋商处做个沙文。沙文是外国人的奴隶。”
《漢語大詞典》:沙笼(沙籠)
马来语saron的译音。 东南亚 一带人围的一种裙子。 光未然 《绿色的伊拉瓦底》诗三:“把长袍换成沙笼,把他乡当作故乡。”
《漢語大詞典》:脱来(脱來)
蒙古语。兔的译音。 清 钱大昕 十驾斋养新录·蒙古语:“ 元 人以本国语命名,或取物类,如脱来者,兔也。”自注:“亦作讨来。”
《國語辭典》:苏丹(蘇丹)  拼音:sū dān
1.回教国家对国王或最高统治者的称号。为英语Sultan的音译。
2.国名。位于非洲东北部。参见「苏丹共和国」条。
《國語辭典》:摩敦  拼音:mó dūn
旧时对老妇人的尊称。北齐。无名氏为阎姬与子宇文护书:「汝等三人并呼吾作阿摩敦,如此之事,当分明记之耳。」北周。宇文护 报母阎姬书:「不谓齐朝解网,惠以德音,摩敦四姑,并许矜放。」
分類:鲜卑译音
《漢語大詞典》:沙蟹
英语showhand的译音。或译梭哈。扑克牌赌法的一种。 茅盾 《过年》二:“谁稀罕这芝麻大的差使!一个月的薪津还不够打一场沙蟹。” 茅盾 《清明前后》第四幕:“那里有一场牌局,玩的是最富于机诈色彩和刺激性的‘沙蟹’。”
分類:英语译音
《漢語大詞典》:焰摩
亦作“燄摩”。 梵语译音。佛教谓主管地狱之王,通常称为 阎罗 。 康有为 《寄赠王幼霞侍御》诗:“ 燄摩 欢乐非非想, 博望 幽忧故故疑。”
《國語辭典》:阿拉  拼音:ā lā
1.吴语方言。指我、我们。《负曝闲谈》第一九回:「马车钱准其明天到华安里去拖,阿拉格酒钱,是勿能欠格哙。」
2.回教徒所信仰、崇拜的至上神。
《國語辭典》:阿修罗(阿修羅)  拼音:ā xiū luó
佛教六道之一,也是八部众之一。原为古印度神话中的恶神,常与忉利天交战。梵语asura的音译,意为非天。在佛教中认为虽属天界,但无天人的德行,性情谄诈,所以称非天,有的佛教部派将之从天道分出,独立为一类。《杂阿毗昙心论》卷八:「有欲令阿修罗与天同趣,是故说言:『汝先是天。』」也称为「不洒」、「非天」、「修罗」、「阿须罗」、「阿须伦」、「阿苏罗」、「阿素罗」、「阿素洛」。
分類:梵语译音