词、句或作者:(已收录诗词 749649 首)
筛选条件:范围  朝代  体裁 韵部 
你还可以:按字出现在句子中的位置检索诗词切换诗词显示方式:
詩詞庫  唐诗选 李贺(选86首) (阅读本作者全集请点击:李贺

李贺朝代:

人物简介

中国历代人名大辞典
【生卒】:790—816
【介绍】: 唐宗室后裔。字长吉。父名晋肃,避父讳不应进士。七岁能辞章,为韩愈、皇甫湜所重。每旦日出,骑弱马,从小奚奴,背古锦囊,途中得佳句,即书投囊中,及暮归,整理成篇。辞尚奇诡,所得皆惊迈,当时无能效者。作乐府词数十篇,皆合之弦管,无不讽诵。为协律郎。卒年二十七。有《昌谷集》
唐诗大辞典 修订本
【生卒】:790—816
字长吉,河南福昌(今河南宜阳)人,唐宗室郑王李亮后裔。郡望陇西成纪,家居福昌之昌谷,后人因称李昌谷。父晋肃,大历间边上从事,贞元时陕县令。贺体貌细瘦,巨鼻,通眉,长指爪,少年时有“拿云”心志。宪宗元和年间,往来于洛阳、长安间,应试求仕。曾以歌诗谒韩愈,愈劝贺举进士,与贺争名者以贺举进士犯父讳为由,加以毁阻,愈为作《讳辩》,终竟不第(一说竟不就试)。在京任奉礼郎(两《唐书》误为协律郎),三年(808)以病辞官。旋往潞州依张彻。元和十一年病卒。生平见李商隐《李贺小传》、新旧《唐书》本传。年谱有朱自清《李贺年谱》、钱仲联《李贺年谱会笺》。李贺早慧,7岁能辞章,贞元末即以乐府歌诗与前辈李益齐名,称“二李”。仕途失意,乃以全力为诗。常偕诗友出游,有小奚奴相随,背一古破锦囊,得句即书投囊中,暮归足成诗篇。其母见所书多,辄曰:“是儿要当呕出心乃已尔!”今存诗4卷、外集1卷,计242首。多感时伤逝之作,哀叹盛年易衰,悲慨零落不遇。或寄情天国,或幻念鬼境。各类诗作,以古体歌行为多,无七言律诗。要在尽脱窠臼,务求新奇。以“奇才”(韦庄语)、“鬼才”(宋祁、钱易语)、“鬼仙之词”(严羽语)著称于中唐诗坛,称“李长吉体”。后人评价贺诗,褒贬不一。杜牧称其诗为“骚之苗裔,理虽不及,辞或过之”(《李贺集序》)。吴闿生云:“昌谷诗,上继杜韩,下开玉溪,雄深俊伟,包有万变。其规模意度,卓然为一大家,非唐之它家所能及。”(《李长吉诗集跋》)持贬义者,则谓贺诗“过于刿鉥,无天真自然之趣,通篇读之,有山节藻棁而无梁栋。”(李东阳《麓堂诗话》)“怪丽不典”(胡应麟《诗薮》内编卷一)。李贺诗注本甚多,以清人王琦《李长吉歌诗汇解》最为通行。《全唐诗》存诗5卷。
唐诗汇评
李贺(790-816),字长吉,陇西成纪(今甘肃秦安)人,居于福昌(今河南宜阳)昌谷。唐宗室郑王裔孙。少有诗名。元和初,游江南。后至东都,以诗谒韩愈,大得赏誉。五年,举河南府乡贡进士,然以父讳晋肃,不得应进士举。为奉礼郎,郁郁不得志,以病辞归。往潞州访张彻,返昌谷,卒。贺长于乐府,想象丰富奇特,色彩瑰丽,句锻字炼,惨淡经营,后人目为“长吉体”。又多写神仙鬼魅题材,好用“死”、“老”、“冷”等字面,人谓“鬼才”。曾自编歌诗为四卷。今有《昌谷集》四卷、《外集》一卷(或名《李贺歌诗编》)行世。《全唐诗》统诗五卷。

作品评论

杜牧《李贺集序》
贺、唐皇诸孙,字长吉。元和中,韩吏部亦颇道其歌诗。云烟绵联,不足为其态也;水之迢迢,不足为其情也;春之盎盎,不足为其和也;秋之明洁,不足为其格也;风樯阵马,不足为其勇也;瓦棺篆鼎,不足为其古也;时花美女,不足为其色也;荒国陊殿,梗莽邱垄,不足为其怨恨悲愁也;鲸吸鳌掷,牛鬼蛇神,不足为其虚荒诞幻也。盖《骚》之苗裔,理虽不及,辞或过之。……世皆曰:使贺且未死,少加以理,奴仆命《骚》可也。
《因话录》
进士李为作《泪赋》,及轻、薄、暗、小四赋。李贺作乐府,多属意花草蜂蝶之间,二子竟不远大。文字之作,可以定相命之优劣矣。
《旧唐书•李贺传》
(贺)手笔敏捷,尤长于歌篇,其文思体势,如崇岩峭壁,万仞崛起,当时文士从而效之,无能仿佛者。其乐府词数十篇,至于云韶乐工,无不讽诵。
《麈史》
庆历间,宋景文诸公在馆尝评唐人之诗云:“太白仙才,长吉鬼才。”其馀不尽记也。
《岁寒堂诗话》
贺诗乃李白乐府中出,瑰奇诡怪则似之,秀逸天拔则不及也。贺有太白之语,而无太白之韵。元、白、张籍以意为主,而失于少文;贺以词为主,而失于少理。各得其一偏。
《珊瑚钩诗话》
篇章以平夷恬淡为上,怪险蹶趋为下。如李长吉锦囊句,非不奇也,而牛鬼蛇神太甚,所谓施诸廊庙则骇矣。
《郡斋读书志》
贺词尚奇诡,为诗未始先立题,所得皆惊迈,远去笔墨畦径,当时尤能效者。
《能改斋漫录》
引刘次庄语:李贺则摘裂险绝,务为难及,曾无一点尘婴之。
《朱子全书•论诗》
李贺诗怪些子,不如太白自在。又曰:贺诗巧。
《臞翁诗评》
李长吉如武帝食露盘,无补多欲。
《对床夜语》
或问放翁曰:“李贺乐府极今古之工,巨眼或未许之,何也?”翁云:“贺词如百家锦衲,五色炫耀,光夺眼目,使人不敢熟视,求其补于用,无有也。杜牧之谓‘稍加以理,奴仆命《骚》可也’,岂亦惜其词胜!若《金铜仙人辞汉》一歌,亦杰作也。然以贺视温庭筠辈,则不侔矣。”
《后村诗话》
长吉歌行,新意险语,自有苍生以来所无。
《沧浪诗话》
人言“太白仙才,长吉鬼才”,不然。太白天仙之词,长吉鬼仙之词耳。
刘辰翁《评李长吉诗》
旧看长吉诗,固喜其才,亦厌其涩。落笔细读,方知作者用心,料他人观不到此也,是千年长吉犹无知己也。以杜牧之郑重,为叙直取二三歌诗,将无道长吉者矣。谓其理不及《骚》,未也,亦未必知《骚》也;《骚》之荒忽则过之矣,更欲仆《骚》,亦非也。千年长吉,余甫知之耳!诗之难读如此,而作者尝呕心,何也?樊川反复称道,形容非不极至,独惜理不及《骚》,不知贺所长正在理外。如惠施“坚白”,特以不近人情,而听者惑焉,是为辩。若眼前语、众人意,则不待长吉能之。此长吉所以自成一家欤!
赵宦光《弹雅》
或问陆放翁曰:“李贺乐府极古今之工,具眼或未许之,何也?”放翁曰:“贺词如百家锦衲,五色眩曜,光夺眼目,使人不敢熟视。求其补于用,无有也。”予谓贺诗妙在兴,其次在韵逸。若但举其五色眩曜,是以儿童才藻目之,岂直无补已乎?
《麓堂诗话》
李长吉诗,字字句句欲传世,顾过于刿鉥,无天真自然之趣。通篇读之,有山节藻棁而无梁栋,知其非大道也。
《唐诗品》
长吉陈诗藻缋,根本六代而流调宛转,盖出于古乐府,亦中唐之变声也。盖其天才奇旷,不受束缚,驰思高玄,莫可驾御,故往往超出畦径,不能俯仰上下。然以中声求之,则其浮薄太清之气,扬而过高;附离骚、雅之波,潜而近幻;虽协云韶之管;而非感格之音,亦可知矣。向使幽兰未萎,竟其大业,自铲靡芜,归于大雅,则其高虚之气,沉以平夷,畅朗之才,济以流美,虽太白之天藻,亦何擅其芳誉哉!
《批点唐音》
长吉诗虽有刻怪之状,然用意苦思,非开狂诞之比。家数虽少,自成一家言。晚唐惟此一体耳。然后人不可学,恐未得其工致,先有其怪诞。若学力有馀,已备诸体,时而出之可也。
《艺苑卮言》
李长吉师心,故尔作怪,亦有出人意表者,然奇过则凡,老过则稚。此君所谓不可无一,不可有二。
屠隆《唐诗类苑序》
长吉耽奇,其诗谲宕。
《唐诗镜》
世传李贺为诗中之鬼,非也。鬼之能诗文者亦多矣,其言清而哀。贺乃魔耳,魔能眯闷迷人。贺诗之可喜者,峭刻独出。
《唐诗归》
钟云:长吉奇人不必言,有一种刻削处,元气至此,不复可言矣。亦自是不寿不贵之相,宁不留元气,宁不贵不寿,而必不肯同人,不肯不传者,此其最苦心处也。谭云:长吉诗在唐为新声,实有从魏以上来者,人但以为长吉派耳。
李惟桢《昌谷诗解序》
长吉名由韩昌黎起。司空表圣评昌黎诗:“驱驾气势,若掀雷挟电,撑决天地之垠。”而长吉务去陈言,颇似之,譬之草木臭味也。由其极思苦吟,别无他嗜,阿㜷所谓“呕心乃已”!是以只字片语,必新必奇,若古人所未经道,而实皆有据案,有原委,古意郁浡其间。其材蓄富,其裁鉴当,其结撰密,其锻炼工,其丰神超,其骨力健,典实不浮,整蔚有序。虽诘屈幽奥,意绪可寻,要以自成长吉一家言而已。
《诗薮》
长吉险怪,虽儿语自得,然太白亦滥觞一二。
《唐音癸签》引《吟谱》
贺诗祖《骚》宗谢,反万物而覆取之。
《唐音癸签》
引王思壬语:贺以哀激之思,作晦僻之调,喜用鬼字、泣字、死字、血字。幽冷溪刻,法当得夭。
《诗源辨体》
李贺乐府五、七言,调婉而词艳,然诡幻多昧于理。其造语用字,不必来历,故可以意测而未可以言解,所谓理不必天地有而语不必千古道者。然析而论之,五言稍易,七言允难。
《诗辩坻》
大历以后,解乐府遗法者,唯李贺一人。设色秾妙,而词旨多寓篇外,刻于撰语,浑于用意。中唐乐府,人称张、王,视此当有郎奴之隔耳。
《春酒堂诗话》
长吉诗原本《风》、《骚》,留心汉、魏,其视唐人诸调,几欲夷然不屑,使天副之年,进求章法,将与明远、玄晖争席矣。余录其佳者,于〈感讽〉「合浦」、〈题赵生壁〉、〈京城〉绝句全章外,如「不知船上月,谁棹满溪云」。「长卿怀茂陵,绿草垂石井。弹琴看文君,春风吹鬓影」。「江头楂树香,岸上蝴蝶飞」。「沙头敲石火,烧竹照鱼船」。「今夕岁华落,令人惜平生。心事如波涛,中坐时时惊。朔客骑白马,剑弝悬兰缨。俊建如生猱,肯拾蓬中萤」。「长安夜半秋,风前几人老」。「天远星光没」。「夜遥灯燄短,熟睡小屏深」。「虫响灯光薄,宵寒药气浓」。「蜂语绕妆镜」。「燕语踏帘钩」。「人生有穷拙,日暮聊饮酒」。「逢霜作朴樕,得气为春柳。」「手持白鸾尾,夜扫南山云」。「京国心烂熳,夜梦归家少」。「心事填空云」。「襄王与武帝,各自留青春」。「梦中相聚笑,觉见半?月」。「风吹沙作云,一时度辽水。天白水如练,甲丝双串断。行行莫苦辛,城月犹残半」。「塞长连白空。遥见汉旗红」。「风吹枯蓬起,城中嘶瘦马」。「为有倾人色,翻成足愁苦」。「何物最伤心,马首鸣金环。野色浩无主,秋明空旷间」。「胡角引北风,蓟门白于水。天含青海道,城头月千里」。「帐北天应尽」。「乘船镜中入」。「无人柳自春,草渚鸳鸯暖」。起句云:「星尽四方高」,又「月落大堤上」,又「九月大野白」。结云「来长安,车軿軿,中有梁冀旧宅,石崇故园」等句,初无鬼气,何逊古人?其歌诗长调为古今常所赞诵者,余不道也。善乎《须溪》之言曰:「落笔细读,方知作者用心。杜牧之直取二三歌诗而止,未知长吉者也。谓其理不及《骚》,非也,亦未必知《骚》也。更欲仆《骚》,亦非也。」溪须真知长吉哉!《骚》亦安可得仆耶?至谓其自成一家,则谬矣。长吉乃未成家者也,非自成家者也。
《诗筏》
唐人作唐人诗序,亦多夸词,不尽与作者痛痒相中。惟杜牧之作李长吉序,可以无愧,然亦有足商者。……余每讶序中“春和”、“秋洁”二语,不类长吉,似序储、王、韦、柳五言古诗;而“云烟绵联”、“水之迢迢”,又似为微之《连昌宫词》、香山《长恨歌》诸篇作赞;若“时花美女”,则《帝京篇》、《公子行》也。此外数段,皆为长吉传神,无复可议矣。其谓长吉诗为“《骚》之苗裔”一语,甚当。盖长吉诗多从《风》、《雅》及《楚辞》中来,但入诗歌中,遂成创体耳。又谓“理虽不及,辞或过之,使加以理,奴仆命《骚》可也”数语,吾有疑焉。夫唐诗所以夐绝千古者,以其绝不言理耳。宋之程、朱及故明陈白沙诸公,惟其谈理,是以无诗。彼《六经》皆明理之书,独《毛诗三百篇》不言理,惟其不言理,所以无非理也。……《楚骚》虽忠爱恻怛,然其妙在荒唐无理,而长吉诗歌所以得为《骚》苗裔者,政当于无理中求之,奈何反欲加以现耶?理袭辞鄙,而理亦付之陈言矣,岂复有长吉诗歌?又岂复有《骚》哉?
《载酒园诗话又编》
李贺骨劲而神秀,在中唐最高浑有气格,奇不入诞,丽不入纤。虽与温、李并称西昆,两家纤丽,其长自在近体,七言古勉强效土,全窃形似,此真“理不足”者。严沧浪至以“玉川之怪,长吉之瑰诡”共言,此犹以苏兰、蜣转并器,且置蜣转于苏兰之上,其为识者不平,岂徒哙等为伍而已!贺赠朔客曰:“俊健如生猱,肯拾蓬中萤。”《赠陈商》曰:“太华五千仞,拔地抽森秀。”此即可以评贺诗。
《唐音审体》
樊川序长吉诗,谓是《骚》之苗裔。生长吉后者,唐人即多效之。元季杨维桢之徒,群以摹仿长吉为能事,一吋相习如狂,世固有“文妖”之目。统论唐人诗,除李、杜大家空所依傍,二公之后,如昌黎之奇辟崛强,东野之寒峭险劲,微之之轻婉曲折,乐天之坦易明白,长吉之诡异浓丽,皆前古未有也。自兹以降,作者必有所师承,然后成家,不能另辟蹊径矣。愚尝谓:开创千古不经见之面目者,至长吉而止。
姚文燮《昌谷集注序》
唐才人皆诗,而白与贺独《骚》。白近乎《骚》者也;贺则幽深诡谲,较《骚》、为尤甚。……且元和之朝,外则藩镇悖逆,戎寇交讧;内则八关十六子之徒,肆志流毒,为祸不测。上则有英武之君,而又惑于神仙。有志之士,即身膺朱紫,亦且郁郁忧愤,矧乎怀才兀处者乎?贺不敢言,又不能无言。于是寓今托古,比物征事,无一不为世道人心虑。其孤忠沉郁之志,又恨不伸纸疾书,㛤㛤数万言,如翻江倒海,一一指陈于万乘之侧而不止者,无如其势有所不能也。故贺之为诗,其命辞、命意、命题,皆深刺当世之弊,切中当世之隐。倘不深自韬晦,则必至焚身。斯愈推愈远,愈入愈曲,愈微愈减,藏哀愤孤激之思于片章短什。
陈式《重刻昌谷集注序》
昌谷之诗,唐无此诗,而前乎唐与后乎唐亦无此诗。惟诸体皆备之少陵,间有类乎昌谷之诗,而亦十不得二三焉。……大约人之作诗,必先有作诗之题,题定而后用意,意足而后成诗。义山称昌谷与诸公游,未尝得题为诗,遇有所得,辄投之破锦囊中。及归,研墨叠纸足成之。天下抑有无题之诗也?要以语于贺,则又未始无当。贺之为诗,无有不题定而觅意,却又意定而觅题。多是题所应讳,则借他题以晦之。
方拱乾《昌谷集注序》
李长吉才人也,其诗诣当与扬子云之文诣同。所命止一绪,而百灵奔赴,直欲穷人以所不能言,并欲穷人以所不能解。当时呕出心肝,已令同俦辟易。乃不知己者,动斥之以鬼,长吉掉头不受也。长吉诗总成其为才人耳!倘得永年而老其才,以畅其识与学之所极,当必有大过人者,不仅仅以才人终矣。
《原诗》
李贺鬼才,其造语入险,正如苍颉造字,可使鬼夜哭。王世贞曰:“长吉师心,故尔作怪,有出人意表,然奇过则凡,老过则稚,所谓不可无一,不可有二。”余尝谓世贞评诗,有极切当者,非同时诸家可比。“奇过则凡”一语,尤为学李贺者下一痛砭也。
《野鸿诗的》
昌谷之笔,有若鬼斧,然仅能凿幽而不能抉明,其不永年宜矣。呕心之句,亦亘古仅见。
《说诗晬语》
李长吉诗,每近《天问》、《招魂》,《楚骚》之苗裔也;特语语求工,而波澜堂庑又窄,所以有山节藻棁之诮。
《唐诗别裁》
长吉诗依约《楚骚》,而意取幽奥,辞取瑰奇,往往先成得意句,投锦囊中,然后足成之,所以每难疏解。母氏谓儿当呕心者,此也。使天假以年,必更进大方。然天地间不可无此种文笔,有乐天之易;自应有长吉之难。
《兰丛诗话》
李贺集固是教外别传,即其集而观之,却体体皆佳。第四卷多误收。大抵学长吉而不得其幽深孤秀者,所为遂堕恶道。义山多学之,亦皆恶;宋元学者,又无不恶。长吉之才,佶然以生,瞿然以清,谓之为鬼不必辞,袭之以人却不得,直是造物异撰。
方世举《李长吉诗集批注序》
通集自以七言歌词为最,尽人之所知也,五律五排五绝亦复妙绝。……学其长句者,义山死,飞卿浮,宋,元入俗。工力之深如义山,学杜五排,学韩七古,学小杜五古,学刘中山七律,皆得其妙,独学贺不近,贺亦诗杰矣哉!李贺音节如北调曲子,拗峭中别具婉媚。
《剑溪说诗》
昌谷歌行,不必可解,而幽新奇涩,妙处难言,殆如春闺之怨女,悲秋之志士与?
王琦《李长吉歌诗汇解序》
长吉下笔,务为劲拔,不屑作经人道过语,然其源实出自《楚骚》,步趋于汉魏古乐府。朱子论诗,谓“长吉较怪得些子,不如太白自在”。夫太白之诗,世以为飘逸;长吉之诗,世以为奇险。是以宋人有仙才、鬼才之目。而朱子顾谓其与太白相去不过些子间,盖会意于比兴风雅之微,而不赏其雕章刻句之迹,所谓得其精而遗其粗者耶!人能体朱子之说,以探求长吉诗中之微意,而以解《楚辞》、汉魏古乐府之解以解之,其于六义之旨庶几有合。所谓“鲸吸鳌掷,牛鬼蛇神”者,又何足以骇夫观听哉!
《石洲诗话》
李长吉惊才绝艳,锵宫戛羽,下视东野,真乃蚯蚓窍中苍蝇鸣耳。虽太露肉,然却直接骚赋。更不知其逸诗复当何如?此真天地奇彩,未易一泄者也。
《岘佣说诗》
长吉七古,不可以理求,不可以气求。譬之山妖木怪,怨月啼花,天壤间直有此事耳。
《竹林答问》
句不可字字求奇,调不可节节求高。纡馀为妍,卓荦为杰,非纡馀无以见卓荦之妙。抑扬迭奏,奇正相生,作诗之妙在是。长吉惟犯此病,故坠入鬼窟。
《三唐诗品》
其源出于汉乐府歌谣,而拮藻于江淹、庾信。琢虚成隽,研质为华,骨重神寒,不徒诡丽,正如孤鹤唳烟,潜蛟戏海,气息幽沉,而音铿高亮。昔人讥其缀句成编,非知言也。
《诗学渊源》
贺诗凿险锤深,务极研练,使事造语,每不经人道。光怪陆离,莫可逼视。虽左思之娇娆,齐梁之秾丽,未能过也。而复撷《离骚》之华,极《招魂》之变,于李白、李益诸人之外,独树一帜,号为“鬼才”,信非过誉。然绮织既艰,时露斧凿,刻意求工,转寡高致。音韵贵逸,或流而忘返;声调贵响,或亢而转窒。考以归宫之说,贺乐府诸作殊未能一一协律,当时云韶诸工欲合之管弦,不可知矣。

 

共86,分9页显示   1  2  3  4  5 下一页
李凭箜篌引(唐·李贺)  显示自动注释

引用典故:江娥啼竹 补天 寒兔 老鱼跳波 神妪 素女 

吴丝蜀桐张高秋,空白(一作山)凝云颓不流。江娥啼竹素女愁,李凭中国弹箜篌。

昆山玉碎凤皇叫,芙蓉泣露香兰笑。十二门前融冷光,二十三丝动紫皇。

女娲鍊石补天处,石破天惊逗秋雨。梦入坤(一作神山教神妪,老鱼跳波瘦蛟舞。

吴质不眠倚桂树,露脚斜飞湿寒兔

评注(点击查看或隐藏评注)
《诚斋诗话》
诗有惊人句。杜《山水障》:“堂上不合生枫树,怪底江山起烟雾。”……李贺云:“女娲炼石补天处,石破天惊逗秋雨。”
《唐诗品汇》
刘云:其形容偏得于此,而于箜篌为近(“老鱼跳波”句下)。刘云:状景如画,自其所长。箜篌声碎有之,“昆山玉”颇无谓。下七字妙语,非玉箫不足以当,“石破天惊”过于绕梁遏云之上。至“教神妪”忽入鬼语。吴质懒态,月露无情。
《增订评注唐诗正声》
幽玄神怪,至此而极,妙在写出声音情态。
《唐诗快》
本咏箜篌耳,忽然说到女娲、神妪,惊天入月,变眩百怪,不可方物,真是鬼神于文。
《龙性堂诗话初集》
长吉耽奇凿空,真有“石破天惊”之妙,阿母所谓是儿不呕出心不已也。然其极作意费解处,人不能学,亦不必学。义山古体时效此调,却不能工,要非其至也。
《李长吉诗集批注》
白香山“江上琵琶”,韩退之《颖师琴》,李长吉《李凭箜篌》,皆摹写声音至文。韩足以惊天,李足以泣鬼,白足以移人。
《唐贤小三昧集》
七字可作昌谷诗评《“石破天惊”句下)。
《王闿运手批唐诗选》
接突兀(“昆山玉碎”二句下)。
《唐宋诗举要》
吴云:通体皆从神理中曲曲摹绘,出神入幽,无一字落恒人蹊径。
《唐诗鉴赏辞典》
此诗大约作于元和六年(811)至元和八年,当时,李贺在京城长安,任奉礼郎。李凭是梨园弟子,因善弹箜篌,名噪一时。“天子一日一回见,王侯将相立马迎”,身价之高,似乎远远超过盛唐时期的著名歌手李龟年。他的精湛技艺,受到诗人们的热情赞赏。李贺此篇想象丰富,设色瑰丽,艺术感染力很强。清人方扶南把它与白居易的《琵琶行》、韩愈的《听颖师弹琴》相提并论,推许为“摹写声音至文”(见方扶南《李长吉诗集批注》卷一)。

诗的起句开门见山,“吴丝蜀桐”写箜篌构造精良,借以衬托演奏者技艺的高超,写物亦即写人,收到一箭双雕的功效。“高秋”一语,除了表明时间是九月深秋,还含有“秋高气爽”的意思,与“深秋”、“暮秋”之类相比,更富含蕴。二、三两句写乐声。诗人故意避开无形无色、难以捉摸的主体(箜篌声),从客体(“空山凝云”之类)落笔,以实写虚,亦真亦幻,极富表现力。

优美悦耳的弦歌声一经传出,空旷山野上的浮云便颓然为之凝滞,仿佛在俯首谛听;善于鼓瑟的湘娥与素女,也被这乐声触动了愁怀,潸然泪下。“空山”句移情于物,把云写成具有人的听觉功能和思想感情,似乎比“天若有情天亦老”(《金铜仙人辞汉歌》)更进一层。它和下面的“江娥”句互相配合,互相补充,极力烘托箜篌声神奇美妙,具有“惊天地,泣鬼神”的魅力。第四句“李凭中国弹箜篌”,用“赋”笔点出演奏者的名姓,并且交代了演奏的地点。前四句,诗人故意突破按顺序交待人物、时间、地点的一般写法,另作精心安排,先写琴,写声,然后写人,时间和地点一前一后,穿插其中。这样,突出了乐声,有着先声夺人的艺术力量。

五、六两句正面写乐声,而又各具特色。“昆山”句是以声写声,着重表现乐声的起伏多变;“芙蓉”句则是以形写声,刻意渲染乐声的优美动听。“昆山玉碎凤凰叫”,那箜篌,时而众弦齐鸣,嘈嘈杂杂,仿佛玉碎山崩,令人不遑分辨;时而又一弦独响,宛如凤凰鸣叫,声振林木,响遏行云。“芙蓉泣露香兰笑”,构思奇特。带露的芙蓉(即荷花)是屡见不鲜的,盛开的兰花也确实给人以张口欲笑的印象。它们都是美的化身。诗人用“芙蓉泣露”摹写琴声的悲抑,而以“香兰笑”显示琴声的欢快,不仅可以耳闻,而且可以目睹。这种表现方法,真有形神兼备之妙。

从第七句起到篇终,都是写音响效果。先写近处,长安十二道城门前的冷气寒光,全被箜篌声所消融。其实,冷气寒光是无法消融的,因为李凭箜篌弹得特别好,人们陶醉在他那美妙的弦歌声中,以致连深秋时节的风寒露冷也感觉不到了。虽然用语浪漫夸张,表达的却是一种真情实感。“紫皇”是双关语,兼指天帝和当时的皇帝。诗人不用“君王”而用“紫皇”,不单是遣词造句上追求新奇,而且是一种巧妙的过渡手法,承上启下,比较自然地把诗歌的意境由人寰扩大到仙府。以下六句,诗人凭借想象的翅膀,飞向天庭,飞上神山,把读者带进更为辽阔深广、神奇瑰丽的境界。“女娲炼石补天处,石破天惊逗秋雨”,乐声传到天上,正在补天的女娲听得入了迷,竟然忘记了自己的职守,结果石破天惊,秋雨倾泻。这种想象是何等大胆超奇,出人意料,而又感人肺腑。一个“逗”字,把音乐的强大魅力和上述奇瑰的景象紧紧联系起来了。而且,石破天惊、秋雨霶霈的景象,也可视作音乐形象的示现。

第五联,诗人又从天庭描写到神山。那美妙绝伦的乐声传入神山,教令神妪也为之感动不已;乐声感物至深,致使“老鱼跳波瘦蛟舞”。诗人用“老”和“瘦”这两个似平干枯的字眼修饰鱼龙,却有着完全相反的艺术效果,使音乐形象更加丰满。老鱼和瘦蛟本来羸弱乏力,行动艰难,现在竟然伴随着音乐的旋律腾跃起舞,这种出奇不意的形象描写,使那无形美妙的箜篌声浮雕般地呈现在读者的眼前了。

以上八句以形写声,摄取的多是运动着的物象,它们联翩而至,新奇瑰丽,令人目不暇接。结末两句改用静物,作进一步烘托:成天伐桂、劳累不堪的吴刚倚着桂树,久久地立在那儿,竟忘了睡眠;玉兔蹲伏一旁,任凭深夜的露水不停在洒落在身上,把毛衣浸湿,也不肯离去。这些饱含思想感情的优美形象,深深印在读者心中,就象皎洁的月亮投影于水,显得幽深渺远,逗人情思,发人联想。

这首诗的最大特点是想象奇特,形象鲜明,充满浪漫主义色彩。诗人致力于把自己对于箜篌声的抽象感觉、感情与思想借助联想转化成具体的物象,使之可见可感。诗歌没有对李凭的技艺作直接的评判,也没有直接描述诗人的自我感受,有的只是对于乐声及其效果的摹绘。然而纵观全篇,又无处不寄托着诗人的情思,曲折而又明朗地表达了他对乐曲的感受和评价。这就使外在的物象和内在的情思融为一体,构成可以悦目赏心的艺术境界。

(朱世英)

残丝曲(唐·李贺)  显示自动注释

引用典故:沈郎钱 

垂杨叶老莺哺儿,残丝欲断黄蜂归。绿鬓年少金钗客,缥粉壶中沈琥珀

花台欲暮春辞去,落花起作回风舞。榆荚相催不知数,沈郎青钱夹城路。

评注(点击查看或隐藏评注)
《优古堂诗话》
前辈称宋莒公赋《落花》诗,其警句有“汉皋佩冷临江失,金谷楼危到地香”之句……其弟景文公同赋云:“将飞更作回风舞,已落犹成半面妆。”亦本于李贺《残丝曲》云:“落花起作回风舞,榆荚相催不知数。”
《诗源辨体》
李贺乐府七言,声调婉媚,亦诗余之渐。如“啼蛄吊月钩阑下”、“天河落处长洲路”、“鸦啼金井下疏桐”、“落花起作回风舞”、“露脚斜飞湿寒兔”、“兰脸别春啼脉脉”、“况是青春日将暮,桃花乱落如红雨”……等句,皆诗馀之渐也。
《昌谷集注》
叶老莺雏,丝残蜂伴,言春光倏迈也。绿衣翠袖,玉罍醪,虽不必效丽娟之舞,而庭树几翻落矣。城隅榆荚,如沈充小钱之多。曾沉缅酣宴之人,亦知好景之易逝否?

还自会稽歌(唐·李贺)  显示自动注释

序:庾肩吾于梁时,尝作宫体谣引,以应和皇子,及国世沦败(及国势沦败)。肩吾先潜难会稽,后始还家,仆意其必有遗文,今无得焉,故作〈还自会稽歌〉,以补其悲。

野粉椒壁黄,湿萤满梁殿。台城应教人,秋衾梦铜辇

吴霜点归鬓,身与塘蒲晚。脉脉辞金鱼,羁臣守迍贱

评注(点击查看或隐藏评注)
杜牧《李贺集序》
贺能探寻前事,所以深叹恨古今未尝经道者,如《金铜仙人辞汉歌》、《补梁庾肩吾宫体谣》,求取情状,离绝远去笔墨畦径之间,亦殊不能知之。
《唐诗品汇》
刘云:此拟肩吾之作,安得不述梁亡之悲!其沉着憔悴,在于自言“秋衾铜辇”之梦,而庾自见,殆赋外赋也。“塘蒲”之叹,融入秋晚,结语却如此,极是也。
《唐风定》
集中五言较胜歌行,而深晦太过,廷礼所取数首一一高卓,可为具眼。
《唐诗选脉会通评林》
徐渭曰:雕率相半。周珽曰:潜自会稽,宁能忘念梁德?及还家容骨衰悴,以此日困守迍贱,回首昔时佩服荣宠;一代文人至此,良可悲也。
《李长吉集》
黎简:贺真有心读书人,惜矣。
《唐诗笺要》
萧梁时事可见,而庾亦和盘托出。“身与塘蒲晚”,言不酸而闻者意苦。
《龙性堂诗话续集》
李长吉最心醉新野父子,观其《补庾肩吾还会稽歌》,则其流连仰止可知矣。
《王闿运手批唐诗选》
颇有鬼气(首四句下)。

示弟(唐·李贺)
  五言律诗   显示自动注释

别弟三年后,还家一日馀。醁醽今夕酒,缃帙去时书。

病骨能在,人间底事无。何须问牛马,抛掷任枭卢。

评注(点击查看或隐藏评注)
《李长吉集》
黄淳耀:率。平易似不出贺手。冲淡拙率尤贺之佳佳处。黎简:拙率为佳佳处恐未然。
《昌谷集注》
此应举失意归日也。鹿鹿三年,未尝欢饮。今夕兄弟之乐,当何如之?挟策无成,空囊返里,犹是出门时篇帙。病骨幸存,骨肉欢聚,而生计复尔茫然。功名成败,颠倒英雄,主司去取,一任其意,又何异于抛掷枭卢耶?
《李长吉诗集批注》
“何须问牛马?抛掷任枭卢:朴诗浓结。
《唐诗鉴赏辞典》
这首诗作于元和八年(813)。清人方扶南说:“此当是以父名晋肃不得举进士而归。”前四句写归家后的心情。首二句点明时间。“别弟三年后,还家一日余”。失意归来,不免悲伤怨愤;和久别的亲人团聚,又感到欣喜宽慰。三、四句“醁醽今夕酒,缃帙去时书”表现的正是诗人这种悲喜交织的复杂心情。弟弟不因“我”落泊归来而态度冷淡,仍以美酒款待。手足情深,互诉衷肠,自有一种无法用言语表达的乐趣。可是一看到行囊里装的仍是离家时带的那些书籍,又不禁悲从中来。这里虽只字未提名场失意,而仕途蹭蹬的景况,已通过对具体事物的点染,委婉地显示出来了。诗人善于捕捉形象,执简驭繁,手法是十分高妙的。

后四句抒发感慨。“病骨犹能在”写自己;“人间底事无”写世事。意思是说尽管我身体不好,病骨支离,现在能活着回来,就是不幸中的大幸了;至于人世间,什么卑鄙龌龊的勾当没有呢?!诗人一方面顾影自怜,抒发了沉沦不遇的感慨,另一方面又指摘时弊,表达了愤世嫉俗的情怀。这两种感情交织在一起,显得异常沉痛。

末二句是回答弟弟关于考试得失的问话。“牛马”和“枭卢”是古代赌具“五木”(一名“五子”)上的名色,赌博时,按名色决定胜负。“何须问牛马,抛掷任枭卢”,意思是说,我应试作文,如同“五木”在手,一掷了事,至于是“枭”是“卢”,是成是败,听之任之而已,何必过问呢!其实当时“枭”(负采)“卢”(胜采)早见分晓,失败已成定局,诗人正是悲愤填膺的时候,却故作通达语,这是悲极无泪的一种表现。表面上愈是装得“冷静”、“达观”,悲愤的情怀就愈显得深沉激越。

黎简说:“昌谷于章法每不大理会,然亦有井然者,须细心寻绎始见。”(《李长吉集评》)这首诗,当是李贺诗中“章法井然”的一个例子,音韵和谐,对仗亦较工稳。全诗各联出句和对句的意思表面相对或相反,其实相辅相成。一者显示悲苦,一者表示欣慰,但其思想感情的基调都是忧伤愤激。诗人装作不介意仕途的得失,自我解嘲,流露出的正是隐藏在内心深处的极大痛苦。

(朱世英)

始为奉礼忆昌谷山居(唐·李贺)
  五言排律   显示自动注释

引用典故:犬书 

扫断马蹄痕,衙回自闭门。长鎗江米熟,小树枣花春。

向壁悬如意,当帘阅角巾。犬书曾去洛,鹤病悔游秦。

土甑封茶叶,山杯锁竹根不知船上月,谁棹满溪云。

评注(点击查看或隐藏评注)
《李长吉集》
黎简:老成风度。贺五言长律结局少此酣畅。
《昌谷集注》
太常散职,官居陆沉,门可罗雀,杳无车马,复少行役,故云自闭门也。汉上呼米为“长腰枪”,江米乃江南所贡玉粒。仅邀上方薄禄,以糊其口。衙舍荒芜,别无花卉,唯一枣树尚小,亦堪寓目。如意悬之于壁,无复佳绪指挥。当帘闲玩,每动羊祜角巾归里之思。曾作家书付黄耳,以病追悔此游之汗漫。土甑望家中封茶以寄,盖因病断酒,惟思茗碗,故云“山杯锁竹根”矣。湖光晚楫,其乐万倍。心焉溯之,奈何奈何!
《龙性堂诗话续集》
长吉眼空千古,不唾拾前人片字,独用(庾)子山“山杯捧竹根”全句,云“土甑封茶叶,山杯锁竹根”,又可知矣。
《李长吉诗集批注》
律诗之通用韵者,唐李贺、元萨都刺。
《李长吉歌诗汇解》
上句见谷食之外,无别味可餐,下句见枣树之外,无花木可玩(“长枪”一联下)。二句皆写羁旅无聊之况(“向壁”一联下)。上四联皆言奉礼官舍景况,此二联乃忆昌谷山居也。“封”字、“锁”字,见主人不在之意(末四句下)。

七夕(唐·李贺)
  五言律诗 押尤韵  显示自动注释

引用典故:苏小小 

别浦今朝暗,罗帷午夜愁。鹊辞穿线月,花入曝衣楼

天上分金镜,人间望玉钩。钱塘苏小小,更值一年秋。

评注(点击查看或隐藏评注)
《唐诗镜》
三、四新琢,“花入曝衣楼”,此际无花,故为此语。
《李长吉集》
黄淳耀:末二句忽说至此,信手拈来。率。黎简:结自妙,随手拈来似无谓而好者,情到故也。
《昌谷集注》
上六句说淑景芳辰,离情别绪。末二句不胜悲凉。彼美当秋,心惊迟暮,佳人不偶,恐老冉冉将至矣。贺盖借“苏”以自慨也。
《李长吉诗集批注》
此句还渡河正位;以下做“七夕”人情。飞卿“微云未接过来迟”之语,似从此起得之,而此起更无迹可求(首句下)。此二语独不可学,学则“七子”派;作者却好(“天上”二句下)。“钱塘苏小小,又值一年秋”,仙笔也。一年一会者尚可感,终身飘零者奈何?只开手还过七夕本事,以下全写闺情,立格亦高。义山“金风玉露”之七律,真是笨伯。徐文长评末二句:忽说至此,信手拈来。末二句乃千思万想而得者,何谓“信手拈来”?一篇之妙,全在此结。然以为“信手拈得”亦道得出天机之妙。

送沈亚之歌(唐·李贺)  显示自动注释

序:文人沈亚之,元和七年,以书不中第,返归于吴江。吾悲其行,无钱酒以劳,又感沈之勤请,乃歌一解以送之。

引用典故:三走 

吴兴才人怨春风,桃花满陌千里红。紫丝竹断骢马小,家住钱塘东复东。

白藤交穿织书笈短策齐裁如梵夹雄光宝矿献春卿,烟底蓦波乘一叶。

春卿拾材白日下,掷置黄金解龙马。携笈归江(一作家)重入门,劳劳谁是怜君者。

吾闻壮(一作丈)夫重心骨,古人三走摧捽请君待旦事长鞭,他日还辕及秋律

评注(点击查看或隐藏评注)
《昌谷集注》
才人先意之日,正凡夫得意时也。骅骝紫陌,珠勒金鞭,以失意人当之,自顾愈伤脱落。“我马瘖矣”,东归道远。“白藤”二句,贺叹沈,即自叹,与“缃帙去时书”同一情景。……“白日下”,写得痛快。“重入门”三字,写得悲凉。
《历代诗法》
送行极平常题,必有此等呕心之作。
《李长吉诗集批注》
此三字(按指“怨春风”)生出郑谷“泪滴东风避杏花”好句(首句下)。前写出都,下乃追写初装(“家住钱塘”句下)。不古(“短策齐裁”句下)。

咏怀二首 其一(唐·李贺)  显示自动注释

引用典故:封禅文 

长卿怀茂陵,绿草垂石井。弹琴看文君,春风吹鬓影。

梁王与武帝,弃之如断梗惟留一简书,金泥泰山顶。

评注(点击查看或隐藏评注)
《李长吉集》
黎简:此长古以长卿自况。“草垂石井”寂寞矣。三句于寂寞中写出长卿极得意处,真千古佳话也。“春风鬓影”在远山芙蓉外,看出无形佳丽,细静至此,非我长吉先生,谁能道得?
《历代诗法》
“弹琴”二语,下笔如渏弱风疏。
《唐贤小三昧集》
风流绝世(“弹琴”二句下)。
《李长吉诗集批注》
写相如无聊本事,却暗用信陵晚节饮酒近妇人神理。(“弹琴”二句下)。此句才说相如身后。后四语感慨生不逢时,惟有死待求书而已(末句下)。
《石园诗话》
杜牧序李贺诗云:“鲸呿鳌掷,牛鬼蛇神,不足为其虚荒诞幻也。盖《骚》之苗裔,理虽不及,辞或过之。”……然长吉之“弹琴看文君,春风吹鬓影”,“买丝绣作平原君,有酒唯浇赵州土”,“衰兰送客咸阳道,天若有情天亦老”,“二十八宿罗心胸,元精耿耿贯当中。殿前作赋声摩空,笔补造化天无功”,辞之所至,理亦赴之,但不能篇篇理到耳。
《唐诗鉴赏辞典》
李贺因不得举进士,赋闲在昌谷家中,尽管家乡山水清幽,又能享受天伦之乐,却难以排遣苦闷的情怀,因而借司马相如的遭遇,发抒自己的感慨。

司马相如,字长卿,是西汉著名文学家。景帝时任武骑常侍,武帝时拜孝文园令(管理皇帝墓园),都是闲散官职,与他的才华、抱负极不相称。他闷闷不乐,终于弃官而去,闲居茂陵家中。

这首诗分两部分。前四句写茂陵家园的周围环境和司马相如悠闲自得的生活情趣。“绿草垂石井”五字,勾勒出一幅形态逼真、情趣盎然的画面,烘托出清幽雅洁的氛围:修长的绿草从石井栏上披挂下来,静静地低垂着,点出这儿远隔尘嚣,甚至连风的干扰也没有,真是安谧幽静极了。

“弹琴看文君,春风吹鬓影。”在茂陵赋闲的日子里,司马相如不仅有清幽秀美的景物可供赏心悦目,还有爱妻卓文君朝夕相伴。面对知音的妻子,用琴声倾诉心曲,望着她那在春风吹拂下微微晃动的美丽鬓影,怎能不陶然欲醉!

司马相如才智过人,有着远大的抱负,为什么竟僻处一隅以闲散为乐呢?后四句说明这是当权者不重视人才造成的结果。他在世时才气纵横,梁王与武帝却“弃之如断梗”,把他当成断残的草梗弃置不用,而他去世以后,“惟留一简书,金泥泰山顶”,汉武帝才把他遗留下来的那篇《封禅书》奉为至宝,躬行实践,登泰山而祭天,至梁父而祭地。“金泥泰山顶”,那仪式和场面是何等的庄严肃穆,显示出《封禅书》的价值和威力。而“惟留一简书”的“惟”字又揭示了这种景况的凄凉可悲:难道满腹经纶的司马相如,其全部价值只在于这篇《封禅书》吗?他那学富五车的大才和这笔少得可怜的精神遗产是多么的不相称啊!作者词斟句酌,用最经济的笔墨从各个侧面充分而准确地反映了司马相如生前的落寞和死后的虚荣。

这首诗旨在抒发自己的怨愤之情,却从描写司马相如的闲适生活入手,欲抑先扬。前后表达的感情迥然不同,犹如筑堤蓄水,故意造成高低悬殊的形势,使思想感情的流水倾泻而下,跌落有声,读来自有一种韵味。

(朱世英)

春坊正字剑子歌(唐·李贺)  显示自动注释

引用典故:斩龙子 鬼母哭 荆轲 三尺水 

先辈匣中三尺水,曾入吴潭斩龙子隙月斜明刮露寒,练带平铺吹不起。

蛟胎皮老蒺藜刺,鸊鹈淬花白鹇尾。直是荆轲一片心,莫教照见春坊字。

挼丝团金悬䍡𦌉,神光欲截蓝田玉。提出西方白帝惊,嗷嗷鬼母秋郊哭。

评注(点击查看或隐藏评注)
《唐诗品汇》
刘云:虽笔画点缀簇密,而纵横用意甚丽。剑身剑室,纹理刻字,束带色杂,无一叠犯,乃不妨句意舂容俯仰。“秋郊”语甚奇,不厌再言。
《唐诗归》
钟云:七字何等气骨!看长吉诗当于此等处留心(“直是荆轲”句下)。
《汇编唐诗十集》
萃精求异,复不堆垛,门吻间觉有一段奇光射人。
《李长吉集》
黎简:“提出”句用事直而伧。用事浑沦为贵,在贺诗尤觉其伧。
《中晚唐诗叩弹集》
杜诏:此二句言剑当为侠士之用,而不当置之无用之地也(“直是荆轲”二句下)。
《李长吉歌诗汇解》
长吉好以险字作势,然如“汉武秦王听不得”,“直是荆轲一片心”,原白浑老。
《唐诗别裁》
从来写剑者,只形其利,此并传其神。末暗用汉祖斩白蛇事。
《李长吉诗集批注》
此二句遥接“荆轲心”、“春坊字”二语而扩而大之,重为春坊冷官惜也。“鬼母”,《史》、《汉》作“神母”,“鬼”字佳。诗文用事,有不必全依元文者(末二句下)。

雁门太守行(唐·李贺)  显示自动注释

题注:《幽闲鼓吹》云:“贺以诗歌谒韩愈,时愈送客归,极困,解带读之。首篇乃《雁门太守行》,即束带见之。”

引用典故:黄金台 

黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开。角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。

半卷红旗临易水,霜重鼓寒声不起。报君黄金台上意,提携玉龙为君死。

评注(点击查看或隐藏评注)
《唐语林》
李贺以歌诗谒韩愈,愈时为国子博士分司,送客归,极困。门人呈卷,解带旋读之,有篇《雁门太守》云:“黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开。”却缓带,命迎之。
《麈史》
长吉才力奔放,不惊众绝俗不下笔,有《雁门太守》诗曰:“黑云压城城欲摧,甲光射日金鳞开。”王安石曰:“是儿言不相副也。方黑云如此,安待向日之甲光乎?”
《艇斋诗话》
李贺《雁门太守行》语奇。
《唐诗品汇》
刘云:有此一语方畅(“角声满天”句下)。此等景不可无(“塞上燕脂”二句下)。起语起。赋雁门著紫土本嫩。后三语无甚生气,设为死敌之意偏欲如此,颇似败后之作。
《升庵诗话》
或问:“此诗韩、王二公去取不同,谁为是?”予曰:“宋老头巾不知诗,凡兵围城,必有怪云变气,昔人赋鸿门有‘东龙白日西龙雨’之句,解此意矣。予在滇,值安凤之变,居围城中,见日晕两重,黑云如蚊在其侧,始信贺之诗善状物也。”
《唐诗选脉会通评林》
刘辰翁曰:语少而劲,转出死敌意,愤咽。范梈曰:作诗要有惊人句。语险,诗便惊人。如李贺“黑云压城城欲摧,甲光照日金鳞开”,此等语,任是人道不出。周敬曰:萃精求异,刻画点缀,真好气骨,好才思。顾璘曰:词奇而俊,前辈所称。陆时雍曰:“塞上燕脂凝夜紫”,“燕脂”二字难下;“霜重鼓寒声不起”,语甚有色。周珽曰:今观其全首,似为中唐另树旗鼓者。至末二句,雄浑尤不减初、盛风格。……长吉诗大抵创意奥而生想深,萃精求异,有不自知为古古怪怪者。他如《剑子》、《铜仙》等歌什,辄多呕心语,宜为昌黎公所知重也。
《李长吉集》
黎简:“声满天地”似昌黎“天狗堕地”之作篇中活句,贺其不愧作者。“霜重”句即李陵“兵气不扬”意。写败军如见(“半卷红旗”二句下)。以死作结势,结得决绝险劲(末二句下)。
《中晚唐诗叩弹集》
杜诏:此诗言城危势亟,擐甲不休,至于哀角横秋,夕阳塞紫,满目悲凉,犹卷旆前征,有进无退。虽士气已竭,鼓声不扬,而一剑尚存,死不负国。皆极写忠诚慷慨。
《一瓢诗话》
李奉礼“黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开”,是阵前实事,千古妙语。王荆公訾之,岂疑其黑云、甲光不相属耶?儒者不知兵,乃一大患。
《唐诗别裁》
阴云蔽天,忽露赤日,实有此景(“黑云压城”二句下)。字字锤炼而成,昌谷集中定推老成之作。
《网师园唐诗笺》
沉雄乃尔(“黑云压城”二句下)。警绝(“霜重鼓寒”三句下)。
《唐贤小三昧集》
闪烁纸上(“黑云压城”句下)。结更陡健。
《王闿运手批唐诗选》
长吉诗皆仅成章(“半卷红旗”二句下)。
《唐诗鉴赏辞典》
“雁门太守行”系乐府旧题。李贺生活的时代藩镇叛乱此伏彼起,发生过重大的战争。如史载,元和四年(809),王承宗的叛军攻打易州和定州,爱国将领李光颜曾率兵驰救。元和九年,他身先士卒,突出、冲击吴元济叛军的包围,杀得敌人人仰马翻,狼狈逃窜。

从有关《雁门太守行》这首诗的一些传说和材料记载推测,可能是写平定藩镇叛乱的战争。

诗共八句,前四句写日落前的情景。首句既是写景,也是写事,成功地渲染了敌军兵临城下的紧张气氛和危急形势。“黑云压城城欲摧”,一个“压”字,把敌军人马众多,来势凶猛,以及交战双方力量悬殊、守军将士处境艰难等等,淋漓尽致地揭示出来。次句写城内的守军,以与城外的敌军相对比,忽然,风云变幻,一缕日光从云缝里透射下来,映照在守城将士的甲衣上,只见金光闪闪,耀人眼目。此刻他们正披坚执锐,严阵以待。这里借日光来显示守军的阵营和士气,情景相生,奇妙无比。据说王安石曾批评这句说:“方黑云压城,岂有向日之甲光?”杨慎声称自己确乎见到此类景象,指责王安石说:“宋老头巾不知诗。”(《升庵诗话》)其实艺术的真实和生活的真实不能等同起来,敌军围城,未必有黑云出现;守军列阵,也未必就有日光前来映照助威,诗中的黑云和日光,是诗人用来造境造意的手段。三、四句分别从听觉和视觉两方面铺写阴寒惨切的战地气氛。时值深秋,万木摇落,在一片死寂之中,那角声呜呜咽咽地鸣响起来。显然,一场惊心动魄的战斗正在进行。“角声满地”,勾画出战争的规模。敌军依仗人多势众,鼓噪而前,步步紧逼。守军并不因势孤力弱而怯阵,在号角声的鼓舞下,他们士气高昂,奋力反击。战斗从白昼持续到黄昏。诗人没有直接描写车毂交错、短兵相接的激烈场面,只对双方收兵后战场上的景象作了粗略的然而极富表现力的点染:鏖战从白天进行到夜晚,晚霞映照着战场,那大块大块的胭脂般鲜红的血迹,透过夜雾凝结在大地上呈现出一片紫色。这种黯然凝重的氛围,衬托出战地的悲壮场面,暗示攻守双方都有大量伤亡,守城将士依然处于不利的地位,为下面写友军的援救作了必要的铺垫。

后四句写驰援部队的活动。“半卷红旗临易水”,“半卷”二字含义极为丰富。黑夜行军,偃旗息鼓,为的是“出其不意,攻其不备”;“临易水”既表明交战的地点,又暗示将士们具有“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还”那样一种壮怀激烈的豪情。接着描写苦战的场面:驰援部队一迫近敌军的营垒,便击鼓助威,投入战斗。无奈夜寒霜重,连战鼓也擂不响。面对重重困难,将士们毫不气馁。“报君黄金台上意,提携玉龙为君死。”黄金台是战国时燕昭王在易水东南修筑的,传说他曾把大量黄金放在台上,表示不惜以重金招揽天下士。诗人引用这个故事,写出将士们报效朝廷的决心。

一般说来,写悲壮惨烈的战斗场面不宜使用表现秾艳色彩的词语,而李贺这首诗几乎句句都有鲜明的色彩,其中如金色、胭脂色和紫红色,非但鲜明,而且秾艳,它们和黑色、秋色、玉白色等等交织在一起,构成色彩斑斓的画面。诗人就象一个高明的画家,特别善于着色,以色示物,以色感人,不只勾勒轮廓而已。他写诗,绝少运用白描手法,总是借助想象给事物涂上各种各样新奇浓重的色彩,有效地显示了它们的多层次性。有时为了使画面变得更加鲜明,他还把一些性质不同甚至互相矛盾的事物揉合在一起,让它们并行错出,形成强烈的对比。例如用压城的黑云暗喻敌军气焰嚣张,借向日之甲光显示守城将士雄姿英发,两相比照,色彩鲜明,爱憎分明。李贺的诗篇不只奇诡,亦且妥帖。奇诡而又妥帖,是他诗歌创作的基本特色。这首诗,用秾艳斑驳的色彩描绘悲壮惨烈的战斗场面,可算是奇诡的了;而这种色彩斑斓的奇异画面却准确地表现了特定时间、特定地点的边塞风光和瞬息变幻的战争风云,又显得很妥帖。惟其奇诡,愈觉新颖;惟其妥贴,则倍感真切;奇诡而又妥帖,从而构成浑融蕴藉富有情思的意境。这是李贺创作诗歌的绝招,他的可贵之处,也是他的难学之处。

(朱世英)


共86,分9页显示   1  2  3  4  5 下一页
《汉语大词典》:中国(中国)  拼音:zhōng guó
1.上古时代,我国 华夏 族建国于 黄河 流域一带,以为居天下之中,故称中国,而把周围其他地区称为四方。后泛指中原地区。《诗·小雅·六月序》:“《小雅》尽废,则四夷交侵,中国微矣。”《庄子·田子方》:“吾闻中国之君子,明乎礼义而陋于知人心。”《韩非子·孤愤》:“夫 越 虽国富兵强,中国之主皆知无益于己也。” 汉 桓宽 《盐铁论·申韩》:“大 河 之始决于 瓠子 也,涓涓尔,及其卒,泛滥为中国害。” 南朝 宋 刘义庆 《世说新语·言语》:“ 江 左地促,不如中国。” 宋 惠洪 《冷斋夜话·岭外梅花》:“岭外梅花与中国异,其花几类桃花之色,而唇红香著。” 清 叶廷琯 《吹网录·柳边纪略》:“泉甘土肥,物产如参貂,非中国有。”
2.指生长、居住在中原地区的人。《晋书·宣帝纪》:“ 吴 以中国不习水战,故敢散居 东关 。” 宋 陈善 《扪虱新话·阮籍知母而不知父》:“夫 籍 中国也,而与夷狄无异。”《宋史·岳飞传》:“ 金 人所以立 刘豫 于 河 南,盖欲荼毒中原,以中国攻中国。”
3.犹国家,朝廷。《礼记·檀弓》:“今之大夫交政于中国,虽欲勿哭,焉得而弗哭。”《汉书·西南夷传》:“即以为不毛之地,亡用之民,圣王不以劳中国,宜罢郡,放弃其民,绝其王侯勿复通。” 宋 叶适 《上光宗皇帝札子》:“以为中国全盛,而当思维持保守。”
4.京师。《诗·大雅·民劳》:“惠此中国,以绥四方。” 毛 传:“中国,京师也。”《史记·五帝本纪》:“夫而后之中国,践天子位焉。” 裴骃 集解引 刘熙 曰:“帝王所都为中,故曰中国。” 唐 李贺 《李凭箜篌引》:“ 江娥 啼竹素女怨, 李凭 中国弹箜篌。” 方世举 注:“中国,作都中解。”
5.我国的专称。 清 林则徐 《拟谕英吉利国王檄》:“ 中国 所行于外国者,无一非利人之物。” 毛泽东 《纪念孙中山先生》:“ 中国 应当对于人类有较大的贡献。”
6.指 恒河 中流一带的 中印度 ,佛教徒译称 中国 。参阅 晋 法显 《佛国记》
《汉语大词典》:空白  拼音:kòng bái
指天空。 唐 李贺 《李凭箜篌引》:“ 吴 丝 蜀 桐张高秋,空白凝云颓不流。” 方世举 注:“空白,天也。”一本作“ 空山 ”。
(1).指空着、未填满或未被利用的部分。 浩然 《艳阳天》第一二八章:“他们把 萧长春 从垛上拆下来的麦穗头用杈子挑起来,就像絮棉被似的,均匀地摊晒在场板上的每一个空白的角落。” 钟涛 《北大荒踏查记》:“我们要去踏查的地方,离 朱家亮子 还很远哩,五万分之一的地图上,除有几条等高线外,便是一片空白,恐怕很难找到一点人迹了。”
(2).指空虚的精神意识。 老舍 《骆驼祥子》二:“他一天到晚只知道怎样把最后的力气放在手上脚上,心中成了块空白。” 茅盾 《子夜》十七:“说的人和听的人都好像不是自己在说,自己在听,他们的意思界是绝对的空白!”
(3).犹缺少。 郭沫若 《中国古代史的分期问题》一:“四十年前,有些人叫嚷的 中国 社会空白了奴隶制,在原始公社的废墟之上建立起封建社会的议论,早已被吹送到九霄云外去了。”
《汉语大词典》:冷光  拼音:lěng guāng
(1).指月光。 唐 李贺 《李凭箜篌引》:“十二门前融冷光,二十三丝动紫皇。” 五代 鹿虔扆 《虞美人》词:“琐窗疏透晓风清,象床珍簟冷光轻,水纹平。” 宋 苏舜钦 《中秋松江新桥对月和柳令之作》:“月晃长江上下同,画桥横绝冷光中。”
(2).指冷峻的目光。 顾笑言 《你在想什么?》十一:“他用一双闪着冷光的眼睛盯着 马长青 说:‘ 马书记 ,你自己的穿着也是朴素的。’”
(3).指光线含热量极少的荧光和磷光。
《汉语大词典》:泣露  拼音:qì lù
谓滴露。 唐 李贺 《李凭箜篌引》:“ 昆山 玉碎凤凰叫,芙蓉泣露香兰笑。” 唐 李贺 《南山田中行》:“云根苔藓山上石,冷红泣露娇啼色。”参见“ 泫露 ”。
《汉语大词典》:泫露  拼音:xuàn lù
(1).滴露,降露。 北齐 刘昼 《新论·言菀》:“春葩含日似笑,秋叶泫露如泣。” 唐 舒元舆 《牡丹赋》:“或带风如吟,或泫露如悲。” 宋 丁宥 《水龙吟》词:“未更深,早是梧桐泫露,那更度,兰宵永!”
(2).滴落的露水。 宋 王安石 《秋夜》诗之二:“浮烟暝绿草,泫露冷黄花。” 清 姚鼐 《偕一青仲郛应宿登城北小山至夜作》诗:“泫露亘天垂,巨壑当岩泻。”
分类:露水
《汉语大词典》:素女  拼音:sù nǚ
(1).传说中古代神女。与 黄帝 同时。或言其善于弦歌。《史记·孝武本纪》:“ 泰帝 使 素女 鼓五十弦瑟,悲,帝禁不止,故破其瑟为二十五弦。” 汉 王褒 《九怀·昭世》:“闻 素女 兮微歌,听王后兮吹竽。” 唐 李贺 《李凭箜篌引》:“ 江娥 啼竹 素女 愁, 李凭 中国弹箜篌。” 清 曹寅 《游仙诗》之十四:“ 素女 哀弦彻夜弹, 姮娥 自耐九秋寒。”或言其知天道阴阳之事。 汉 赵晔 《吴越春秋·勾践伐吴外传》:“ 越王 还于 吴 ,当归而问于 范蠡 曰:‘何子言之其合于天?’ 范蠡 曰:‘此 素女 之道,一言即合大王之事。’”或言其善房中术或养生术。 汉 王充 《论衡·命义》:“ 素女 对 黄帝 陈五女之法,非徒伤父母之身,乃又贼男女之性。” 汉 张衡 《同声歌》:“ 素女 为我师,仪态盈万方。众夫所希见, 天老 教 轩皇 。” 闻人倓 笺:“ 黄帝 论导养而质 玄 素 二女。” 南朝 陈 徐陵 《答周处士书》:“优游俯仰,极 素女 之经文。升降盈虚,尽 轩皇 之图艺。” 清 吴伟业 《戏赠》诗之四:“仙家五老话骖鸾, 素女 图经掌上看。”
(2).即 嫦娥 。亦用作月的代称。 南朝 梁 江淹 《水上神女赋》:“ 青娥 羞艳, 素女 惭光。” 明 唐寅 《金粉福地赋》:“碧琐离离, 素女 窥月中之影。” 清 吴伟业 《八风诗·西风》:“落日 巴 山 素女 秋,梧宫萧瑟唱《凉州》。”
(3).神话中的天河仙女。传说 晋安帝 时 谢端 偶得一大螺,归养之于瓮中,化为一少女为 端 备食。自言是“天汉中 白水 素女 ”,奉天帝之命来助 端 备晨炊,后在风雨中离去。事见 晋 陶潜 《搜神后记》卷五。后因以为天助善人的典故。 唐 李郢 《送人之岭南》诗:“ 谢氏 海边逢 素女 , 越王 潭上见青牛。” 明 屠隆 《綵毫记·妻子哭别》:“若是那客中的衣履绽,教谁来补缀?何人问馁饥?那里有备晨炊的 素女 ,想夜来灯火伴孤栖。”
《汉语大词典》:玉碎  拼音:yù suì
(1).美玉碎裂。比喻美好的事物遭遇不幸。 北周 庾信 《哀江南赋》:“ 荆山 鹊飞而玉碎, 随 岸蛇生而珠死。”
(2).美玉碎裂。形容声音清脆。 唐 李贺 《李凭箜篌引》:“ 昆山 玉碎凤凰叫,芙蓉泣露香兰笑。” 王琦 汇解:“玉碎,状其声清脆。”
(3).美玉碎裂。谓为理想、正义而死。 三国 魏 阮籍 《吊某公文》:“如何不吊?玉碎冰摧。”《南史·王僧达传》:“大丈夫宁当玉碎,安可以没没求活。” 清 侯方域 《为吴氏祷子疏》:“不辞玉碎,留暂时于人间;所喜石坚,得请申于帝座。” 姚雪垠 《李自成》第一卷第十二章:“我 李自成 宁为玉碎,不为瓦全。”
《汉语大词典》:露脚  拼音:lù jiǎo
露滴。 唐 李贺 《李凭箜篌引》:“ 吴质 不眠倚桂树,露脚斜飞湿寒兔。” 宋 周邦彦 《早梅芳·牵情》词:“河阴高转,露脚斜飞夜将晓。” 宋 张枢 《壶中天·月夕登绘幅堂》词:“露脚飞凉,山眉锁暝,玉宇冰奁满。”
分类:露滴
《汉语大词典》:十二门(十二门)  拼音:shí èr mén
古代京城四面各有三座城门,总计有十二门。《周礼·考工记·匠人》“旁三门” 汉 郑玄 注:“天子十二门通十二子。” 贾公彦 疏:“子丑寅卯等十二辰为子,故王城面各三门,以通十二子也。”《后汉书·百官志四》:“ 雒阳 城十二门。”《三辅黄图·都城十二门》:“《三辅决录》曰:‘ 长安 城,面三门,四面十二门,皆通达九逵,以相经纬,衢路平正,可并列车轨。’” 唐 李贺 《李凭箜篌引》:“十二门前融冷光,二十三丝动紫皇。”此指 长安 。
《汉语大词典》:寒兔  拼音:hán tù
(1).寒冬的野兔。 南朝 梁 沉约 《宿东园》诗:“茅栋啸愁鸱,平冈走寒兔。” 唐 孟浩然 《南归阻雪》诗:“积雪覆平皋,饥鹰捉寒兔。” 唐 杜牧 《洛阳》诗:“侯门草满宜寒兔, 洛浦 沙深下寒鸿。”
(2).指秋月。传说月中有玉兔,故称。 唐 李贺 《李凭箜篌引》:“ 吴质 不眠倚桂树,露脚斜飞湿寒兔。” 王琦 汇解:“寒兔谓秋月。”
《汉语大词典》:吴质(吴质)  拼音:wú zhì
(1).即月中之神 吴刚 。 唐 李贺 《李凭箜篌引》:“ 吴质 不眠倚桂树,露脚斜飞湿寒兔。” 姚文燮 注引 明 何孟春 《馀冬序录》:“ 吴刚 字 质 ,谪月中砍桂。” 元 吴师道 《中秋次同院人韵》:“终宵倚树怜 吴质 ,何处登楼觅 庾公 。” 清 纪昀 《阅微草堂笔记·滦阳续录四》:“倚树思 吴质 ,吟诗忆 许棠 。”详“ 吴刚 ”。
(2). 三国 魏 人,以文名重于时。 文帝 为太子时,与之过从甚密。见《三国志》本传。 唐 许敬宗 《为司徒赵国公谢皇太子寄诗笺》:“ 无忌 幸从 神武 ,愧乏 王粲 之才;忝降斯文,益深 吴质 之恋。”
《汉语大词典》:吴丝(吴丝)  拼音:wú sī
吴 地产的丝。喻指精美的琴弦。 唐 李贺 《李凭箜篌引》:“ 吴 丝 蜀 桐张高秋,空山凝云颓不流。” 王琦 注:“丝之精好者,出自 吴 地,故曰 吴 丝。”
分类:地产琴弦
《汉语大词典》:江娥  拼音:jiāng é
湘君 的别称。又称 湘娥 、 江君 。 唐 李贺 《李凭箜篌引》:“ 江娥 啼竹 素女 愁, 李凭 中国弹箜篌。” 清 施闰章 《牵船夫行》:“伐鼓鸣铙画舰飞, 阳侯 起立 江娥 笑。”
《汉语大词典》:石破天惊(石破天惊)  拼音:shí pò tiān jīng
唐 李贺 《李凭箜篌引》:“ 女娲 炼石补天处,石破天惊逗秋雨。”形容乐声高亢激越,有惊天动地之势。后多用以比喻某一事物或文章议论新奇惊人。 清 吴伟业 《夜游虎丘·试剑石》诗:“石破天惊出匣时,中宵气共斗牛期。” 清 赵翼 《瓯北诗话·高青丘诗》:“惟 青邱 适得诗境中恰好地步,固不必石破天惊以奇杰取胜也。” 冰心 《寄小读者》十二:“ 圣保罗 在他的书信里,说过一句石破天惊的话:是‘我为这福音的奥秘,做了带锁链的使者。’”
分类:高亢激越
《汉语大词典》:老鱼跳波(老鱼跳波)  拼音:lǎo yú tiào bō
借喻音律精妙。 唐 李贺 《李凭箜篌引》:“梦入神山教神妪,老鱼跳波瘦蛟舞。”按,语本《列子·汤问》:“ 瓠巴 鼓琴,而鸟舞鱼跃。”
《汉语大词典》:琥珀  拼音:hǔ pò
(1).古代松柏树脂的化石。色淡黄、褐或红褐。摩擦带电。质优的用作装饰品,质差的用于制造琥珀酸和各种漆。中医用为通淋化瘀、宁心安神的药。 晋 张华 《博物志》卷四:“《神仙传》云:‘松柏脂入地千年化为茯苓,茯苓化琥珀’,琥珀一名江珠。” 宋 苏轼 《南歌子·楚守周豫出舞鬟因作之》词:“琥珀装腰佩,龙香入领巾。” 元 贡师泰 《赠天台李炼师》诗:“岁久松肪成琥珀,夜深丹气出芙蓉。” 郭沫若 《瓶》诗之一:“她的发辫上有一个琥珀做的别针,几颗璀璨的钻珠儿在那针上反映。”
(2).指美酒。 唐 李贺 《残丝曲》诗:“绿鬓年少金钗客,缥粉壶中沉琥珀。” 宋 赵令畤 《侯鲭录》卷一:“﹝ 张文潜 诗﹞‘尊酒且倾浓琥珀,泪痕更著薄胭脂。’” 清 康瑄 《拟将进酒》诗:“何如小槽滴沥琥珀浓,浇胸顿使金罍空。”
《汉语大词典》:金钗客(金钗客)  拼音:jīn chāi kè
妓女。因其头戴金钗,故称。 唐 李贺 《残丝曲》:“绿鬓年少金钗客,缥粉壶中沉琥珀。” 王琦 汇解:“金钗客,指女子。” 元 武汉臣 《玉壶春》第三折:“我本要秦楼夜访金钗客,我与你审问个明白。”
分类:金钗
《汉语大词典》:金鱼(金鱼)  拼音:jīn yú
(1).见“ 金鱼符 ”。
(2).见“ 金鱼袋 ”。
(3).鱼形锁。 唐 李商隐 《和友人戏赠》之一:“殷勤莫使清香透,牢合金鱼锁桂丛。” 冯浩 笺注:“金鱼,鱼钥也。桂丛,指月殿。”
(4).指代宫门。 唐 李贺 《还自会稽歌》:“脉脉辞金鱼,羁臣守迍贱。”
(5).鲫鱼经过人工长期培养形成的变种。身体颜色以红的为多,也有黑、蓝、红白花的,饲养在鱼池或缸中,是著名的观赏鱼。 宋 吴自牧 《梦粱录·物产》:“金鱼,有银白、玳瑁色者……今 钱塘门 外多蓄之,入城货卖,名‘鱼儿活’。” 清 王晫 《课婢约》:“勤调粉饵,亲喂金鱼;背诵经文,私教鹦鹉。” 曹禺 《北京人》第一幕:“当中一只透明的玻璃缸,几条金鱼在水藻里悠然游漾。”
《汉语大词典》:吴霜  拼音:wú shuāng
吴 地的霜。亦比喻白发。 唐 李贺 《还自会稽歌》:“吴霜点归鬓,身与塘蒲晚。” 宋 范成大 《丙申元日安福寺礼塔》诗:“耳畔逢人无 鲁 语,鬓边随我是吴霜。” 元 郝经 《江梅行》:“江城画角吹 吴 霜,破月著水天昏黄。” 清 虞名 《指南公·举义》:“从此后 吴 霜 楚 月,历若些山驿水邮。”
分类:白发
《汉语大词典》:铜辇(铜辇)  拼音:tóng niǎn
(1).太子所乘之车。《文选·陆机〈赴洛诗〉之二》:“抚剑遵铜辇,振缨尽祗肃。” 吕延济 注:“铜辇,太子车也。” 明 高启 《皇太子游东苑池上呈青坊诸公》诗:“铜辇出纡徐,春宫昼讲馀。” 清 钱谦益 《见盛集陶次他字韵诗重和》之三:“秋衾铜辇梦频过,四壁阴虫聒谓何!”
(2).借指太子。 唐 李贺 《还自会稽歌》:“台城应教人,秋衾梦铜辇。”参见“ 铜龙 ”。
分类:太子
《汉语大词典》:迍贱(迍贱)  拼音:zhūn jiàn
困顿卑贱。 唐 李贺 《还自会稽歌》:“脉脉辞金鱼,羁臣守迍贱。”
《汉语大词典》:病骨  拼音:bìng gǔ
指多病瘦损的身躯。 唐 李贺 《示弟》诗:“病骨犹能在,人间底事无。” 宋 苏轼 《浴日亭》诗:“已觉苍凉苏病骨,更烦沆瀣洗衰颜。” 宋 陆游 《晚归》诗:“病骨羸将折,昏眸困欲眠。” 明 于谦 《登楼书兴》诗:“暮景侵寻欺病骨,秋霜容易上华巅。”
分类:瘦损身躯
《汉语大词典》:缃帙(缃帙)  拼音:xiāng zhì
浅黄色书套。亦泛指书籍、书卷。《宋书·顺帝纪》:“诏曰:‘…… 姬 夏 典载,犹传缃帙; 汉 魏 馀文,布在方册。’” 南朝 梁 萧统 《〈文选〉序》:“词人才子,则名溢于缥囊;飞文染翰,则卷盈乎缃帙。” 唐 李贺 《示弟》诗:“醁醽今夕酒,缃帙去时书。” 清 袁于令 《西楼记·检课》:“俺相公书房中琅函万叠,缃帙千层,都是我收拾。”
分类:书套书卷
《汉语大词典》:醁醽  拼音:lù líng
美酒名。 南朝 宋 刘道荟 《晋起居注》:“﹝ 穆帝 ﹞ 升平 二年,正月朔,朝会,是日赐众客醁醽酒。” 唐 李贺 《示弟》诗:“醁醽今夕酒,缃帙去时书。” 清 龚自珍 《京师春尽夕大雨书怀晓起柬比邻李太守威吴舍人嵩梁》诗:“不如复饮求醁醽,人饮获醉我获醒。”
《汉语大词典》:竹根  拼音:zhú gēn
(1).竹子的根。 唐 贾岛 《题竹谷上人院》诗:“樵径连峰顶,石泉通竹根。”
(2).竹根制作的酒器。 北周 庾信 《奉报赵王惠酒》诗:“野炉然树叶,山杯捧竹根。” 唐 李贺 《始为奉礼忆昌谷山居》诗:“土甑封茶叶,山杯锁竹根。” 王琦 汇解:“《太平寰宇记》:‘ 段氏 《蜀记》云, 巴州 以竹根为酒注子,为时珍贵。’”
分类:竹根
《汉语大词典》:鹤病(鹤病)  拼音:hè bìng
指妻子卧病。 唐 李贺 《始为奉礼忆昌谷山居》诗:“犬书曾去 洛 ,鹤病悔游 秦 。” 王琦 汇解:“古诗:‘飞来双白鹤,乃从西北方。十十五五,罗列成行。妻卒被病,不能相随。五里一反顾,六里一徘徊。吾欲衔汝去,口噤不能开;吾欲负汝去,毛羽自摧颓。’诗用此事,当因其妇卧病故欤?”
分类:妻子卧病
《汉语大词典》:茶叶(茶叶)  拼音:chá yè
经过加工的茶树嫩叶,可作饮料。 唐 李贺 《始为奉礼忆昌谷山居》诗:“土甑封茶叶,山杯锁竹根。” 宋 范成大 《桂海花木志》:“茶叶似栀子,可煮为饮。”《二十年目睹之怪现状》第六回:“看见一个旗人进来泡茶,却是自己带的茶叶。”
《汉语大词典》:犬书(犬书)  拼音:quǎn shū
《晋书·陆机传》:“初 机 有骏犬,名曰黄耳,甚爱之。既而羁寓京师,久无家问,笑语犬曰:‘我家绝无书信,汝能赍书取消息不?’犬摇尾作声。 机 乃为书以竹筒盛之而系其颈,犬寻路南走,遂至其家,得报还 洛 。其后因以为常。”后因称家信为“犬书”。 唐 李贺 《始为奉礼忆昌谷山居》诗:“犬书曾去 洛 ,鹤病悔游 秦 。”
分类:称家家信
《汉语大词典》:江米  拼音:jiāng mǐ
糯米。 唐 李贺 《始为奉礼忆昌谷山居》诗:“长鎗江米熟,小树枣花春。” 清 刘献廷 《广阳杂记》卷五:“稻有水旱二种,又有秫田,其性黏软,故谓之糯米,食之令人筋缓多睡,其性懦也,作酒之外,产妇宜食之。又谓之江米。”
分类:糯米
《汉语大词典》:别浦  拼音:bié pǔ
(1).河流入江海之处称浦,或称别浦。 南朝 宋 谢庄 《山夜忧》诗:“凌别浦兮值泉跃。” 唐 杜甫 《奉送卿二翁统节度镇军还江陵》诗:“嘹唳吟笳发,萧条别浦清。” 宋 高观国 《烛影摇红》词:“别浦潮平,远村帆落烟江冷。” 胡云翼 注:“大水有小口别通曰浦,也称别浦。” 清 顾炎武 《哭陈太仆子龙》诗:“君来别浦南,我去荒山北。”
(2).指银河。 唐 李贺 《七夕》诗:“别浦今朝暗,罗帏午夜愁。” 王琦 汇解:“别浦,天河也。以其为牛、女二星隔绝之地,故谓之别浦。”
分类:银河江海
《汉语大词典》:曝衣楼(曝衣楼)  拼音:pù yī lóu
皇宫中帝后于七月七日曝衣之处。 唐 李贺 《七夕》诗:“鹊辞穿线月,花入曝衣楼。” 唐 沉佺期 《七夕曝衣篇》诗:“宫中扰扰曝衣楼,天上娥娥红粉席。”《渊鉴类函·岁时八·七月七日三》“曝衣”:“ 太液池 西有 汉武帝 曝衣楼,七月七日宫人出衣曝之。”
分类:七月七
《汉语大词典》:短策  拼音:duǎn cè
(1).短的马鞭。《左传·襄公十七年》:“ 左师 为己短策,苟过 华臣 之门,必骋。” 孔颖达 疏:“策,马捶也……必为短策者,私助御者,不欲使人知也。”
(2).短杖。 晋 陆云 《逸民赋》:“杖短策而遂往兮,乃枕石而漱流。” 唐 皮日休 《太湖诗·销夏湾》:“小艖或可汎,短策或可支。”
(3).短的简册。 唐 李贺 《送沉亚之歌》:“白藤交穿织书笈,短策齐裁如梵夹。”
(4).笨拙的策略。亦用为谦词。 唐 韩愈 《归彭城》诗:“我欲进短策,无由至彤墀。”
《汉语大词典》:待旦  拼音:dài dàn
(1).等待天明。《书·太甲上》:“先王昧爽丕显,坐以待旦。” 晋 葛洪 《抱朴子·君道》:“民困则多离叛,其祸必振矣。可不战战以待旦乎?可不慄慄而虑危乎?” 唐 李贺 《送沉亚之歌》:“请君待旦事长鞭,他日还辕及秋律。” 宋 沉括 《梦溪笔谈·艺文一》:“ 穆 张 尝同造朝,待旦于 东华门 外。”
(2). 宋 代宫中谓天明前的一段时间。 宋 陆游 《老学庵笔记》卷七:“前代夜五更至黎明而终,本朝外廷及外郡悉用此制。惟禁中未明前十刻更终,谓之待旦。盖更终则上御盥栉,以俟明出御朝也。祖宗勤于政事如此。”
分类:天明明前
《汉语大词典》:心骨  拼音:xīn gǔ
(1).犹心,内心。 唐 元稹 《连昌宫词》:“我闻此语心骨悲,太平谁致乱者谁?” 宋 黄庭坚 《鹧鸪天·明日独酌自嘲呈史应之》词:“万事令人心骨寒,故人坟上土新乾。” 郁达夫 《沉沦》:“朝夕的凉风,同刀也似的刺到人的心骨里去。”
(2).志气;意气。 唐 李贺 《送沉亚之歌》:“吾闻壮夫重心骨,古人三走无摧捽。”
分类:志气意气
《汉语大词典》:书笈(书笈)  拼音:shū jí
小书箱。 晋 葛洪 《神仙传·封衡》:“有二侍者,一负书笈,一携药笥。” 唐 李贺 《送沉亚之歌》:“白藤交穿织书笈,短策齐裁如梵夹。” 王琦 汇解:“书笈,书箱也。” 明 徐渭 《北台疏草序》:“曩巡 辽 ,草数简,入 绍 时,偶杂随行书笈中。” 郭沫若 《星空·广寒宫》:“ 嫦娥 二人自右翼负书笈而出。”
分类:小书书箱
《汉语大词典》:梵夹(梵夹)  拼音:fàn jiā
亦作“ 梵荚 ”。亦作“ 梵筴 ”。
(1).佛书。佛书以贝叶作书,贝叶重迭,用板木夹两端,以绳穿结,故称。 唐 李贺 《送沉亚之歌》:“白藤交穿织书笈,短策齐裁如梵夹。” 王琦 汇解引 唐 杜宝 《大业杂记》:“新翻经本,从外国来,用贝多树叶,形似枇杷叶而厚大,横作行书,约经多少,缀其一边如牒然,今呼为梵夹。”《资治通鉴·唐懿宗咸通三年》:“又于禁中设讲席,自唱经,手录梵夹。” 胡三省 注:“梵夹,贝叶经也;以板夹之,谓之梵夹。” 清 赵翼 《祥符寺》诗:“前朝留梵荚,签轴至今縢。”自注:“寺有 宣德 中所颁全部藏经。” 清 俞樾 《茶香室丛钞·宋时西域取经故事》:“北 天竺 僧 天息灾 与 施护 ,各持梵筴来献,此 宋 时取经故事也。”
(2).指用板夹两端以绳穿结的书籍装帧样式。 宋 王巩 《闻见近录》:“国书严奉,未有如玉牒者。祖宗以来,用金花白罗纸,金花红罗褾,黄金轴。 神宗 时,诏为黄金梵筴,以轴大难披阅也。”
《汉语大词典》:秋律  拼音:qiū lǜ
古人以四季与十二律相配,因称秋季为秋律。 南朝 齐 王融 《寒晚敬和何徵君点》:“疏酌候冬序,閒琴改秋律。” 唐 孟郊 《奉报翰林张舍人见遗》诗:“百虫笑秋律,清削月夜闻。” 唐 李贺 《送沉亚之歌》:“请君待旦事长鞭,他日还辕及秋律。” 王琦 汇解:“《月令》:孟秋之月,律中夷则;仲秋之月,律中南吕;季秋之月,律中无射。以秋月为秋律本此。”
《汉语大词典》:白藤  拼音:bái téng
藤本植物。茎细长坚韧,可编制器物。 唐 李贺 《送沉亚之歌》:“白藤交穿织书笈,短策齐裁如梵夹。”《宋史·外国传五·占城国》:“土地所出:笺沉香、槟榔、乌樠木、苏木、白藤……金银铁锭等物。”
《汉语大词典》:摧捽  拼音:cuī zuó
挫伤。 唐 李贺 《送沉亚之歌》:“吾闻壮夫重心骨,古人三走无摧捽。”
分类:挫伤
《汉语大词典》:三走  拼音:sān zǒu
三度败逃。《史记·管晏列传》:“吾( 管仲 )三战三走, 鲍叔 不以我为怯,知我有老母也。” 唐 李贺 《送沉亚之歌》:“吾闻壮夫重心骨,古人三走无摧捽。” 清 孙枝蔚 《送三子重下第归里》诗:“ 管仲 何曾病三走, 卞和 亦得传千秋。”
分类:三度
《汉语大词典》:金泥  拼音:jīn ní
(1).以水银和金粉为泥,作封印之用。 汉 应劭 《风俗通·正失·封泰山禅梁父》:“剋石纪号,著己绩也。或曰:金泥银绳,印之以玺。” 晋 王嘉 《拾遗记·前汉上》:“ 卫青 、 张骞 、 苏武 、 傅介子 之使,皆受金泥之玺封也。” 唐 李贺 《咏怀》之一:“惟留一简书,金泥 泰山 顶。” 王琦 汇解:“金泥,以水银和金为泥,以封玉牒者。”
(2).用以饰物的金屑。 唐 孟浩然 《宴张记室宅》诗:“玉指调筝柱,金泥饰舞罗。” 宋 周邦彦 《风流子》词之一:“泪花销凤蜡,风幕卷金泥。” 明 陈子龙 《杂诗》之九:“金泥绿玉字,千古藏莓苔。” 清 龚自珍 《后庭宴》词:“聘乏金钱,贮无金屋,嫁衣不用金泥簇。”
《汉语大词典》:断梗(断梗)  拼音:duàn gěng
(1).折断的苇梗。 唐 李贺 《咏怀》之一:“ 梁王 与 武帝 ,弃之如断梗。” 宋 周邦彦 《宴清都》词:“寒吹断梗,风翻暗雪,洒窗填户。”
(2).比喻漂泊不定。 元 曹伯启 《再和陈爱山》:“乾坤双断梗,身世一芳樽。” 明 杨珽 《龙膏记·空访》:“一别芳容悲断梗,千年幽恨正难平。” 夏曾佑 《送汪毅白》诗:“江湖断梗藩龙翼,一槎生平负典坟。”参见“ 断梗浮萍 ”、“ 断梗飘蓬 ”。
《汉语大词典》:三尺水  拼音:sān chǐ shuǐ
喻剑。 唐 李贺 《春坊正字剑子歌》:“先辈匣中三尺水,曾入 吴 潭斩龙子。”
《汉语大词典》:练带(练带)  拼音:liàn dài
白色熟绢制的带子。《礼记·玉藻》:“士练带,率下辟。” 孔颖达 疏:“士用孰帛练为带。” 孙希旦 集解:“愚谓练,白色熟绢也。” 唐 李贺 《春坊正字剑子歌》:“隙月斜明刮露寒,练带平铺吹不起。” 王琦 汇解:“诗人用‘练带’字,皆谓带之白者。”
分类:带子
《汉语大词典》:鬼母  拼音:guǐ mǔ
(1).传说中神名。虎头龙足,蟒目蛟眉,居于 南海 。 南朝 梁 任昉 《述异记·鬼母》:“ 南海 小虞山 中,有鬼母,能产天下鬼。一产千鬼,朝产之,暮食之。今 苍梧 有 鬼姑神 是也,虎头、龙足、蟒目、蛟眉。”
(2).指佛教护法神 鬼子母 。 宋 沈括 《梦溪笔谈·书画》:“ 王鉷 据 陕州 ,集天下良工画 圣寿寺 壁……至今尚有十堵馀,其间西廊迎佛舍利,东院佛母壁最奇妙,神彩皆欲飞动。又有 鬼母 、瘦佛二壁差次。其馀亦不甚过人。”参见“ 鬼子母 ”。
(3).指 刘邦 斩蛇故事中白蛇之母。 唐 李贺 《春坊正字剑子歌》:“提出西方白帝惊,嗷嗷鬼母秋夜哭。”参阅《史记·高祖本纪》
(4).方言。巫婆。《南方周末》1992.10.23:“鬼母,是 赣 东人对巫婆的俗称。”
《汉语大词典》:蛟胎  拼音:jiāo tāi
用鲨鱼皮制成的剑鞘。蛟,通“ 鲛 ”。 唐 李贺 《春坊正字剑子歌》:“蛟胎皮老蒺藜刺,鸊鹈淬花白鹇尾。” 王琦 汇解:“以鲛鱼皮为剑室,其珠文历落,若蒺藜之刺。”
分类:鱼皮
《汉语大词典》:秋色  拼音:qiū sè
(1).秋日的景色、气象。 北周 庾信 《周骠骑大将军柴烈李夫人墓志铭》:“秋色悽怆,松声断绝,百年几何,归于此别。” 唐 李贺 《雁门太守行》:“角声满天秋色里,塞上燕支凝夜紫。” 明 夏完淳 《秋怀》诗之三:“秋色从西来,风物自凄紧。” 峻青 《秋色赋》:“我喜欢这绚丽灿烂的秋色,因为它表示着成熟、昌盛和繁荣,也意味着愉快、欢乐和富强。”
(2).与秋时相应的颜色。指白色。《太平御览》卷二四引《礼记·月令》“立秋之日……天子居总章左个,乘白骆”注:“乘白骆,从秋色也。”
《汉语大词典》:玉龙(玉龙)  拼音:yù lóng
(1).龙形的玉雕。 唐 段成式 《酉阳杂俎·物异》:“ 梁 大同 八年,戍主 杨光欣 获玉龙一枚,长一尺二寸,高五寸,雕镂精妙,不似人作。” 元 乔吉 《水仙子·廉香林南园即事》曲:“玉龙笔架,铜雀砚瓦,金凤笺花。”
(2).传说中的神龙。 宋 刘克庄 《清平乐·五月十五夜玩月》词:“醉跨玉龙游八极,历历天青海碧。” 金 高庭玉 《天津桥同李之纯待月》诗:“跳上玉龙背,抱得银蟾光。” 清 袁枚 《随园诗话》卷十四:“ 永安寺 壁上有 梅田女史 题诗云:‘ 灵妃 齐驾玉龙回,留得清阴满绿苔。’”
(3).指龙形的漏壶。 宋 张孝祥 《菩萨蛮》词:“玉龙细点三更月。庭花影下馀残雪。” 元 萨都剌 《章贡道中》诗:“忆得当年曾夜值,玉龙银箭漏声长。”
(4).喻剑。 唐 李贺 《雁门太守行》:“报君黄金台上意,提携玉龙为君死。” 王琦 汇解:“玉龙,剑也。” 唐 吕岩 《化江南简寂观磨剑赠侯道士》诗:“欲整锋铓敢惮劳,凌晨开匣玉龙嘷。”
(5).喻笛。 宋 林逋 《霜天晓月·题梅》词:“甚处玉龙三弄,声摇动,枝头月。” 元 张翥 《孤鸾·题钱舜举仙女梅下吹笛图》词:“閒拈玉龙自品,爱冰姿与花争洁。一阕霓裳乍了,又落梅初迭。”
(6).喻雪。 唐 吕岩 《剑画此诗于襄阳雪中》:“ 岘山 一夜玉龙寒,凤林千树梨花老。” 宋 张元 《雪》诗:“战退玉龙三百万,败鳞残甲满空飞。”《水浒传》第十一回:“玉龙酣战,鳞甲满天飘落。” 清 秋瑾 《齐天乐·雪》词:“朔风萧瑟侵帘户,谁唤玉龙起舞。” 毛泽东 《念奴娇·昆仑》词:“飞起玉龙三百万,搅得周天寒彻。”
(7).喻泉水、瀑布。 宋 梅尧臣 《同永叔子聪游嵩山赋十二题·天门泉》诗:“静若仙鉴开,寒疑玉龙蛰。” 清 黄鷟来 《赋得匡庐篇寿韩霍岳观察》诗:“冰车转轴玉龙走,蒲牢出海铿华钟。”
(8).喻桥。 元 盍西村 《小桃红·市桥月色》曲:“玉龙高卧一天秋。宝镜青光透。星斗阑干雨晴后。”
《汉语大词典》:角声(角声)  拼音:jiǎo shēng
画角之声。古代军中吹角以为昏明之节。《晋书·王羲之传》:“ 述 ( 王述 )每闻角声,谓 羲之 当候己,辄洒扫而待之。” 唐 李贺 《雁门太守行》:“角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。” 姚雪垠 《李自成》第二卷第十一章:“庙门外一通角声吹动,全体用饭;二通角声吹动,我亲到寨上察看。”
五声之一。《管子·幼官》:“君服青色,味酸味,听角声。”《宋书·乐志一》:“宫声正方而好义,角声坚齐而率礼。” 清 钱谦益 《〈施愚山诗集〉序》:“兵兴以来,海内之诗弥盛,要皆角声多宫声寡,阴律多阳律寡。”
《汉语大词典》:黑云压城城欲摧(黑云压城城欲摧)  拼音:hēi yún yā chéng chéng yù cuī
原意为黑云密布城的上空,好像要把城墙压塌似的。后比喻恶势力造成的紧张局面或恶势力一时的嚣张气焰。 唐 李贺 《雁门太守行》:“黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开。” 清 李柏 《卓烈妇》诗:“黑云压城城欲摧,北风吹折琼花飞。 扬州 乙酉遭屠戮, 卓氏 贞魂至今哭。” 刘白羽 《悼念郭沫若同志》:“在那黑云压城城欲摧的关头上, 郭老 虽已高龄,但他忠贞之心坚如金石。”