词、句或作者:(已收录诗词 749649 首)
筛选条件:范围  朝代  体裁 韵部 
你还可以:按字出现在句子中的位置检索诗词按地理查询诗人诗集切换诗词显示方式:一韵一行方式

送梓州李使君(唐·王维)
  五言律诗 押先韵  显示自动注释

引用典故:文翁 

万壑树参天,千山响杜鹃。山中一夜雨,树杪百重泉。

汉女输橦布,巴人讼芋田。文翁翻教授,不敢倚先贤。

评注(点击查看或隐藏评注)
《瀛奎律髓》
风土诗多因送人之官及远行,指言其方所习俗之异,清新隽永,唐人如此者极多。如许棠云“王租只贡金”,如周繇云“官俸请丹砂”,皆是。《王孟诗评》:顾云:“响”字奇。
《唐诗镜》
三四是山中人得景深后语。
《唐诗归》
谭云:玲然妙语,乃于送行诗得之,更妙(“树杪”句下)。钟云:“讼”字人不肯说,诗中说风土宜如此(“巴人”句下)。
《汇编唐诗十集》
唐云:好讼之俗宜先威明,不当倚文翁之教授。此见古人投赠有主意,不若今人竞作套语。
《唐诗选脉会通评林》
前四句通即送李之时景而成咏,音调高朗,缚有逸趣。陆伯生曰:起开爽有天趣。徐充曰:三四句对而意连极佳。陆放翁“小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花”用此体。
《唐诗评选》
明明两截,幸其不作折合,五六一似景语故也。意至则事自恰合,与求事切题者雅俗冰炭。右丞工于用意,尤工于达意,景亦意,事亦意,前无古人,后无嗣者,文外独绝,不许有两。
《围炉诗话》
读王右丞诗,使人密气尘心都尽。《送梓州李使君》诗云:“万壑树参天,千山响杜鹃。山中一夜雨,树杪百重泉。”竟是山林隐逸诗。欲避近熟,故于梓州山境说起。下文……方说李使君。
《唐诗成法》
将梓州山水直写四句,声调高亮,令人陡然一惊,全不似送使君,只似闲适诗,妙极。下方写风俗、使君,七八有馀意。
《近体秋阳》
形拟高雅,赠送周旋,无此天然恰称者矣。
《唐诗别裁》
斗绝(“万壑”句下)。从上蝉联而下,而本句中复用流水对,古人中亦偶见(“山中”二句下)。结意言时之所急在征戍,而文翁治蜀,翻在教授,准之当今,恐不敢倚先贤也。然此亦须活看。
《唐贤三昧集笺注》
好气势。前半如画。顾云:五六风俗俭薄处,亦见事简。又云:“不敢”二字勉词,若曰“得谓不敢乎”。
《网师园唐诗笺》
起势何等卓越(首四句下)!
《诗法易简录》
此诗起势尤为斗绝,三句承次句“山”字,四句承首句“树”字,一气相生相促,洵杰作也。
《瀛奎律髓汇评》
冯班:寻常景,写不出。钱湘灵;三联不是眼前语,他人何以道不出?查慎行:字字挑选。纪昀:起四句高调摩云,结二句不可解。
《唐贤清雅集》
落笔神妙,炼意工夫最深,人以为容易,不知其意匠经营惨淡也。
《唐宋诗举要》
吴曰:逆起神韵俊迈(“千山”联下)。吴曰:撰出奇语(“树杪”联下)。方植之曰:分顶上二语,而一气赴之,尤为龙跳虎卧之笔(“树杪”联下)。
《唐诗鉴赏辞典》
“一夜雨”一本为“山中一半雨”。橦布:用橦木花(木棉)织成的布。文翁:汉景帝末年的蜀郡太守,力主兴学,成绩斐然。

【简析】:
这首诗的前四句宛转奇妙,有精有致,具有较强的表现力。

赠别之作,多从眼前景物写起,即景生情,抒发惜别之意。王维此诗,立意则不在惜别,而在劝勉,因而一上来就从悬想着笔,遥写李使君赴任之地梓州(州治在今四川三台县)的自然风光,形象逼真,气韵生动,令人神往。
开头两句互文见义,起得极有气势:万壑千山,到处是参天的大树,到处是杜鹃的啼声。既有视觉形象,又有听觉感受,读来使人恍如置身其间,大有耳目应接不暇之感。这两句气象阔大,神韵俊迈,被后世诗评家引为律诗工于发端的范例。
首联从大处落笔,起势不凡;颔联则从细处着墨,承接尤佳,不愧大家手笔。诗人展现了一幅绝妙的奇景:一夜透雨过后,山间飞泉百道,远远望去,好似悬挂在树梢上一般,充分表现出山势的高峻突兀和山泉的雄奇秀美。“山中”句承首联“山”字,“树杪”句承首联“树”字,两句又一泻而下,天然工巧。这两联挺拔流动,自然奇妙,画面、意境、气势、结构、语言俱佳。前人所谓“起四句高调摩云”(《唐宋诗举要》引纪昀语),“兴来神来,天然入妙,不可凑泊”(王士禛《古夫于亭杂录》),诚非虚夸。
作者以欣羡的笔调描绘蜀地山水景物之后,诗的后半首转写蜀中民情和使君政事。梓州是少数民族聚居之地,那里的妇女,按时向官府交纳用橦(tóng童)木花织成的布匹;蜀地产芋,那里的人们又常常会为芋田发生诉讼。“汉女”、“巴人”、“橦布”、“芋田”,处处紧扣蜀地特点,而征收赋税,处理讼案,又都是李使君就任梓州刺史以后所掌管的职事,写在诗里,非常贴切。最后两句,运用有关治蜀的典故。“文翁”是汉景帝时的蜀郡太守,他曾兴办学校,教育人才,使蜀郡“由是大化”(《汉书·循吏传》)。王维以此勉励李使君,希望他效法文翁,翻新教化,而不要倚仗文翁等先贤原有的政绩,泰然无为。联系上文来看,既然蜀地环境如此之美,民情风士又如此之淳,到那里去当刺史,自然更应当克尽职事,有所作为。寓劝勉于用典之中,寄厚望于送别之时,委婉而得体。
这首赠别诗写得很有特色。前半首悬想梓州山林奇胜,是切地;颈联叙写蜀中民风,是切事;尾联用典,以文翁拟李使君,官同事同,是切人。这样写来,神完气足,精当不移。诗中所表现的情绪积极开朗,格调高远,是唐代送别佳篇。

(刘德重)
《汉语大词典》:树杪(树杪)  拼音:shù miǎo
树梢。《陈书·儒林传·王元规》:“ 元规 自执楫棹而去,留其男女三人,阁于树杪。” 唐 王维 《送梓州李使君》诗:“山中一夜雨,树杪百重泉。” 清 纪昀 《阅微草堂笔记·滦阳消夏录一》:“是夕月明,余步阶上,仰见树杪两红衣人向余磬折拱揖,冉冉渐没。”
分类:树梢
《汉语大词典》:百重  拼音:bǎi chóng
(1).谓极多层次。 汉 班固 《西都赋》:“陛戟百重,各有典司。” 南朝 梁 庾肩吾 《赋得山》:“刻削临千仞,嵯峨起百重。” 唐 王维 《送梓州李使君》诗:“山中一夜雨,树杪百重泉。”
(2).犹百代。《文选·陆倕〈石阙铭序〉》:“物睹双碣之容,人识百重之典。” 张铣 注:“立此双碣,使百姓观之以知百代之常法也。”
分类:层次
《汉语大词典》:橦布  拼音:tóng bù
橦花织成的布。 唐 王维 《送李员外贤郎》诗:“鱼笺请诗赋,橦布作衣裳。” 唐 王维 《送梓州李使君》诗:“ 汉 女输橦布, 巴 人讼芋田。” 清 郑鉽 《送族弟瀛洲之官安县七十韵》:“芋田收每倍,橦布美莫媲。”