关键词:
收录约1万典故,50万词汇、2万作家信息
常用典故按出处分类按人物分类
《漢語大詞典》:回旋(迴旋)
(1).旋转,盘旋。 晋 张华 《博陵王宫侠曲》之二:“腾超如激电,回旋如流光。”回,一本作“ 迴 ”。 宋 葛立方 韵语阳秋卷十九:“尺六细腰女,舞袖轻回旋。” 清 袁枚 随园诗话卷二:“是夕,灯花散采,倏忽变现,喷烟高二三尺,有风雾回旋。” 叶圣陶 《潘先生在难中》:“他仿佛急流里的一滴水滴,没有回旋转侧的余地,只有顺着大众的势,脚不点地地走。”
(2).指回环旋绕。 宋 苏轼 《游径山》诗:“众峯来自 天目山 ,势若骏马奔平川。中涂勒破千里足,金鞭玉鐙相回旋。” 清 黄宗羲 《永乐寺碑记》:“穹殿中峙,轩廡回旋。”
(3).返回;回转。 元 郑光祖 《老君堂》第一折:“若道是放我回旋,到的那 咸阳 里,久后拜谢明贤。”《再生缘》第四一回:“王爷告别便回旋。” 夏丏尊 叶圣陶 《文心》十三:“ 乐华 立在自己门首,好几次地把头回旋,目送这两对小情人远去。”
(4).指事物的替代。 清 顾炎武 《少林寺》诗:“百物有盛衰,回旋儻天意。”
(5).活动。指施展才能。 宋 王安石 《送王覃》诗:“知子有才思奋发,嗟余无地与回旋。” 宋 袁文 《瓮牖闲评》卷二:“上怪问之,对曰:‘臣国小地狭,不足回旋。’” 鲁迅 《书信集·致郑振铎》:“所以最好是平均两月出一种,使爱好者有回旋的余地。”
(6).引申为可变通的意思。如:此事尚有回旋的余地。
亦作“廻旋”。
(1).盘旋;转动。列子·汤问:“迴旋进退,莫不中节。” 唐 卢纶 《宴席赋得姚美人拍筝歌》:“忽然高张应繁节,玉指迴旋若飞雪。” 郭沫若 《洪波曲》第十章三:“乱机回旋侦伺,俄顷复不见。”
(2).指徘徊。《东周列国志》第二七回:“ 里克 起身逕入书房,独步庭中,廻旋良久。”
(3).史记·五宗世家“故王卑溼贫国” 裴駰 集解引 汉 应劭 曰:“ 景帝 后二年,诸王来朝,有詔更前称寿歌舞, 定王 但张袖小举手,左右笑其拙。上怪问之,对曰:‘臣国小地狭,不足迴旋。’”后因以“迴旋”指施展才能。 宋 刘攽 《酬狄奉议》诗:“门有雀罗甘弃置,人今舞袖足迴旋。” 茅盾 《子夜》五:“他亦未始没有相当成就,但是仅仅十万人口的 双桥镇 何足以供回旋。”
(4).引申指可变通,可商量。如:此事还有回旋的余地。
《漢語大詞典》:代换
替代;更换。 北齐 颜之推 颜氏家训·风操:“凡避讳者,皆须得其同训以代换之: 桓公 名 白 ,博有五皓之称; 厉王 名 长 ,琴有修短之目。”红楼梦第五四回:“於是各席上的都撤去,另将温水浸着的代换,斟了新酒上来,然后归坐。” 胡适 《〈西游记〉考证》二:“后来佛教徒与民间随时逐渐加添一点枝叶,用奇异动人的神话来代换平常的事实,这个取经的大故事,不久就完全神话化了。”
分類:替代更换
《漢語大詞典》:尸袭(尸襲)
替代。《商君书·赏刑》:“周官之人,知而訐之上者,自免於罪,无贵贱,尸袭其官长之官爵、田禄。”
分類:替代
《漢語大詞典》:摄代(攝代)
替代。左传·定公十三年“寡人请摄” 晋 杜预 注:“以己车摄代 衞 车。” 章炳麟 《文学说例》:“东人尟通小学,不知其可相摄代,则宜以废语为一暝而不復视也。” 钱玄同 《寄陈独秀书》:“弟今后作文,凡称人,悉用其姓名,不可再以郡望、别号、地名等等相摄代。”
分類:替代
《漢語大詞典》:顶名(頂名)
(1).谓替代。《飞龙全传》第二三回:“这个不是,想是替 老王 顶名的。”
(2).冒名。 明 吴世济 《太和县御寇始末·申严派兵》:“又要的名正身良家子弟,不许在城游手贫棍顶名应答。” 清 黄六鸿 《福惠全书·筮仕·投供验到》:“间有顶名假冒,而同结不知,竟受其累。” 沙汀 《淘金记》二四:“‘我倒还要告他个顶名借替啊!’恶毒地一笑, 么长子 忘其所以地一气说了下去。”
分類:冒名替代
《漢語大詞典》:怎么(怎麽)
(1).犹如何。 南唐 刘崇远 金华子杂编卷下:“怎么人家夫人娘子,喫得如许多饭食?” 元 杨梓《豫让吞炭》第二折:“你如今待怎么説?”二刻拍案惊奇卷十一:“事已败露至此,却怎么了?我不如死休!” 刘半农 《母的心》:“唉,怎么好?我可当真的疲劳了!”
(2).犹言干什么。 元 秦简夫《东堂老》楔子:“你唤我怎么?”二刻拍案惊奇卷十五:“银匠説这是些假银,要他怎么?”
(3).犹言无论如何。 华山 《山中海路》:“门口站着一个花白胡子的牧人,久经风霜的红脸膛闪动着一双深陷的眼睛,怎么也想不起在哪里见过面。” 辛雷 《一个爱说梦话的人》:“我怎么也想不透!”
(4).犹务必。 元 关汉卿 《鲁斋郎》楔子:“小人急心疼,看看至死,怎么救小人一命。” 明 无名氏 《开诏救忠》第三折:“老丞相,你怎么将就些,指与我箇活路,则这遭再不干这等事了。”
(5).表示程度。《西游记》第十九回:“想这等一个女壻,也门当户对,不怎么坏了家当,辱了行止。”如:他刚学,还不怎么会唱。
(6).替代某些不说出来的动作。 陈登科 《活人塘》十四:“你,你,你看你跟疯狗一样,逢人就咬,那伢子又怎么你了啊!”
《漢語大詞典》:代序
(1).时序更替。《楚辞·离骚》:“日月忽其不淹兮,春与秋其代序。” 王逸 注:“代,更也;序,次也。言日月昼夜常行,忽然不久;春往秋来,以次相代。”南史·宋纪上:“明晦代序,盈亏有期。” 清 赵翼 《春兴》诗:“东风桃柳一番新,又是阳和大地春,代序屡迁身易老,物华方富我寧贫。”
(2).指家族的世次,世系。 唐 韩愈 《平阳路公神道碑铭》:“惟 路氏 远有代序。自 隋 尚书兵部侍郎讳 袞 四代而至 冀公 。”
(3).放在书籍、著作前面用以替代序言的,本非书序之体的文章,称“代序”。
《漢語大詞典》:代步
(1).谓以乘车、船、骡马等替代步行。艺文类聚卷七一引 汉 李尤 《天軿车铭》:“ 奚氏 本造,后裔饰雍,轮以代步,屏以从容。” 唐 白居易 《足疾》诗:“足疾无加亦不瘳,緜春歷夏復经秋;开颜且酌樽中酒,代步多乘池上舟。” 宋 何薳 春渚纪闻·贡父马谑:“我初幸馆阁之除,不谓俸入不给桂玉之用,因就亷直,取此马以代步,不意诸君子督过之深。” 清 陈康祺 郎潜纪闻卷二:“内外文武大臣,特恩赏在紫禁城骑马,用资代步。”
(2).指可代步行的交通工具。多指骡马等坐骑。 清 蒲松龄 聊斋志异·葛巾:“生惑之,不復思归,而囊橐既空,欲货马。女知之,曰:‘君以妾故,泻囊质衣,情所不忍。又去代步,千餘里将何以归?’” 清 和邦额 《夜谭随录·汪越》:“ 越 惊曰:‘素昧平生,何云厮养,君必误矣。’其人曰:‘不误,可即行。主人即欲见郎,故遣代步来迓耳。’ 越 犹犹豫,其人不耐,直前掖之上马。”
《漢語大詞典》:递代(遞代)
依次替代;轮换。《楚辞·招魂》:“二八侍宿,射递代些。” 王逸 注:“言使好女十六人侍君宴宿,意有厌倦,则使更相代也。”南史·后妃传下·张贵妃:“又有 王 季 二美人, 张 薛 二淑媛, 袁昭仪 、 何婕妤 、 江修容 等七人,并有宠,递代以游其上。”隋书·天文志上:“生灵因之动息,寒暑由其递代。”
《漢語大詞典》:替身
替代别人的人。对正身而言。常指代人受罪的人。 明 陆采 《明珠记·激乱》:“贴我十万贯,顾我做替身去了罢。”红楼梦第十七回:“因自幼多病,买了许多替身,皆不中用,到底这姑娘入了空门,方才好了,所以带髮修行。” 梁斌 《红旗谱》二十:“我老了,碾米做饭,没个替身。”
《漢語大詞典》:替代
(1).代替。 唐 王梵志 《用钱索新妇》诗:“我老妻亦老,替代不得住。” 清 周亮工 《书影》卷二:“ 京口 鹤林寺 杜鹃花,春开最盛,仙人 殷七七 令九月重开,无异春日。此九月事,可替代东篱矣。” 王西彦 《古屋》第一部七:“他们要他去替代兄弟服兵役。”
(2).替身。《醒世恒言·黄秀才徼灵玉马坠》:“ 薛媪 为去了女儿 琼琼 ,正想没有个替代,见此女容貌美丽,喜不可言。” 清 翟灏 通俗编·神鬼:“《閒窗括异志》载 荆南 都头 李遇 病困,魂至阴司,方与一相识语,忽又一人曰‘追到 李遇 ’, 遇 遂苏,身下卧一画人,号为替代。然则替代之来久矣。” 鲁迅 《朝花夕拾·琐记》:“只可惜那两个淹死鬼失了池子,难讨替代,总在左右徘徊。”
分類:替身替代
《漢語大詞典》:迁代(遷代)
职官之迁升与替代。 清 顾炎武 《菰中随笔》:“今之在任,四考即迁。官人知将秩满,必怀去就;百姓见有迁代,能无苟且?”
《漢語大詞典》:替手
(1).停手。资治通鉴·唐僖宗中和二年:“ 殷 病风疽,搔捫不替手,脓血满爪。” 胡三省 注:“替,废也。” 宋 司马光 《谢兴宗惠草虫扇》诗:“玩之不替手,爱重心无穷。”
(2).替代者。 沈从文 《边城》十:“到了那边,方知道原来过渡的人,便是船总 顺顺 家派来作替手的水手。” 沙汀 《闯关》二:“但当轻噪的机关枪声作替手(代替大炮)的时候,那些负有战斗责任的指战员、战士们,都把他们的睡眠收拾起了。”
分類:替代
《漢語大詞典》:辄代(輒代)
擅自替代。 北齐 颜之推 颜氏家训·文章:“凡代人为文,皆作彼语,理宜然矣。至於哀伤凶祸之辞,不可輒代。”
分類:擅自替代
《漢語大詞典》:怎么样(怎麽樣)
(1).如何,怎样。泛指状况或方式等。二刻拍案惊奇卷十三:“报时须説此尸在本家怎么样不见了,几时走到这庵里?怎么样抱在这柱子上?”《二十年目睹之怪现状》第九五回:“银元局差事又不是我当的,怎么样的做弊,我又没经过手。”
(2).如何,怎样。询问情况,状态等。 刘半农 《扬鞭集·拟拟曲》:“老六,我说老九近来怎么样?”
(3).替代某些不说出来的动作或情况。 清 李渔 《奈何天·妬遣》:“明日老爷回来,岂不切齿,就作做官人,要惜体面,不好怎么样你,只怕比往常的恩爱,也要略减几分。” 吴组缃 《山洪》十三:“我好心好意的管待他们,他们也不见得就怎么样我。”