《漢語大詞典》:作一 拼音:zuò yī
亦作“ 作壹 ”。 劳动专一。指专务耕战。《管子·治国》:“民作一则田垦,姦巧不生。田垦则粟多,粟多则国富。姦巧不生则民治,富而治,此王之道也。”《商君书·说民》:“作一则力摶,力摶则彊。”《商君书·农战》:“国作壹一岁者,十岁彊;作壹十岁者,百岁彊;作壹百岁者,千岁彊。千岁彊者,王。”《漢語大詞典》:乱作一团(亂作一團) 拼音:luàn zuò yī tuán
(1).混杂在一起。 鲁迅 《热风·随感录三三》:“捣乱得更凶的,是一位神童做的《三千大千世界图说》。他拿了儒、道士、和尚、 耶 教的糟粕,乱作一团,又密密的插入鬼话。”(2).形容极为混乱。 刘流 《烈火金钢》第二七回:“他的队伍已经乱作一团,滚的滚下,栽倒的栽倒。”
《漢語大詞典》:混作一谈(混作一談) 拼音:hùn zuò yī tán
见“ 混为一谈 ”。《漢語大詞典》:混为一谈(混爲一談) 拼音:hùn wéi yī tán
把不同的事物混在一起,说成是同样的事物。 鲁迅 《书信集·致台静农》:“ 中国 人将办事和做戏太混为一谈。” 毛泽东 《关于正确处理人民内部矛盾的问题》四:“剥削者的改造和劳动者的改造是两种不同性质的改造,不能混为一谈。”亦作“ 混作一谈 ”。 鲁迅 《集外集拾遗补编·拳术与拳匪》:“ 东瀛 的‘武士道’,是指武士应守的道德,与技击无关。武士单能技击,不守这道德,便是没有武士道。 中国 近来每与柔术混作一谈,其实是两件事。”分類:同样