词、句或作者: (已收录诗词758270 首)
筛选条件:范围   朝代 体裁 韵部
你还可以:按字在句中位置查询诗句按地理查询诗人诗集切换诗词显示方式:一韵一行方式

辛延年朝代:

人物简介

中国历代人名大辞典
【介绍】: 东汉人。有诗歌《羽林郎》一首流传至今,为文人所创作五言诗之较早者。

 

古风
羽林郎诗(汉·辛延年)  显示自动注释

题注:《书钞》作羽林郎歌。乐府无诗字。《诗纪》同。

昔有霍家奴,姓冯名子都依倚将军势,调笑酒家胡

胡姬年十五,春日当垆长裾连理带,广袖合欢襦

头上蓝田玉,耳后大秦珠两鬟何窈窕,一世良所无。

一鬟五百万,两鬟千万馀。不意金吾子娉婷过我庐。

银鞍何煜爚翠盖空踟蹰。就我求清酒,丝绳提玉壶。

就我求珍肴金盘鲙鲤鱼。贻我青铜镜,结我红罗裾。

不惜红罗裂,何论轻贱躯。男儿爱后妇,女子重前夫

人生有新故贵贱不相逾。多谢金吾子,私爱徒区区

评注(点击查看或隐藏评注)
《国学网站》
羽林郎,汉代所置官名,是皇家禁卫军军官。诗中描写的却是一位卖酒的胡姬,义正辞严而又委婉得体地拒绝了一位权贵家豪奴的调戏,在《陌上桑》之后,又谱写了一曲反抗强暴凌辱的赞歌。题为《羽林郎》可能是以乐府旧题咏新事。
首四句是全诗的故事提要,不仅交待了两个正反面人物及其矛盾冲突的性质,而且一语戳穿了所谓“羽林郎”不过是狗仗人势的豪门恶奴这一实质,从而提示出题目的讽刺意味。“霍家”,指西汉大将军霍光之家。《汉书·霍光传》:“初,光爱幸监奴冯子都,常与计事,及显寡居,与子都乱。”则冯子都既是霍光的家奴头,又是霍光的男宠,自非寻常家奴可双,但《羽林郎》分明是东汉辛延讽东汉时事,故云“霍家奴”-冯子都,实乃陈古讽仿,犹如唐人白居易《长恨歌》不便直写唐明皇,而曰“汉皇重色”一样,在古诗中乃常见手法。清人朱乾《乐府正义》已云“此诗疑为窦景而作,盖托往事以讽今也。”后人多从其说。窦景是东汉大将军窦融之弟,《后汉书·窦融传》:“景为执金吾,襄光禄勋,权贵显赫,倾动京师,虽俱骄纵,而景为尤甚。奴客缇绮依倚形势,侵陵小人,强夺财货,篡取罪人,妻略妇女。商贾闭塞,如避寇仇。……有司畏懦,莫敢举奏。”与诗所写的恶奴“依倚将军势”,又混称“金吾子”,极为相似,当是影射窦景手下的“奴客缇骑”。(执金吾手下有二百缇骑,相当于后代的皇家特务)“酒家胡”,指卖酒的少数民族女子,因两汉通西域以来,西域人有居内地经商者。

“胡姬年十五”以下十句,极写胡姬的美貌俏丽。紧承上文“酒家胡”而言“胡姬”,修辞上用顶真格,自然而又连贯;情节上则是欲张先驰,撇开恶奴,倒叙胡姬,既为下文恶奴见之垂涎张本,亦为下文反抗调戏的紧张情节缓势。所谓急处先缓,方能形成有弛有张、曲折有致的情节波澜。年青的胡姬独自守垆卖酒,在明媚春光的映衬下益显艳丽动人:你看她,内穿一件长襟衣衫,腰系两条对称的连理罗带,外罩一件袖子宽大、绣着像征男妇合欢图案(例如鸳鸯交颈之类)的短袄,显出她那婀娜多姿的曲线和对美好爱情的追求。再看她头上,戴着著名的蓝田(长安东南三十里)所产美玉做的首饰,发簪两端挂着两串西域大秦国产的宝珠,一直下垂到耳后,流光溢彩而又具有民族特色。她那主高高地挽着的两个环形发髻更是美不胜言,简直连整个世间都很罕见,甭说她整个人品的美好价值无法估量,单说这两个窈窕的发髻,恐怕也要价值千万。这是主度夸张其美貌价值,但因“论价近俗,故就鬟言,不欲轻言胡姬也。”(闻人亻炎《古诗笺》)也是一种以局部概括全体的借代手法,故沈德潜《古诗源》评此二句云:“须知不是论鬟。”以上从胡姬的年龄、环境、服装、首饰、发髻诸方面着力铺陈、烘托胡姬的美貌艳丽,而又昆紧扣其“胡人”的民族风格,因而描写不流于一般。运用了白描、夸张、骈丽、借代等多种手法,与《陌上桑》有异曲同工之妙。

经过这段风光旖旎的描写之后,诗人笔锋一转,改写第一人称手法,让女主人公直接控诉豪奴调戏妇女的无耻行径。“不意”承上启下,意味着情节的突转,不测风云的降临。“金吾子”即执金吾,是汉代掌管京师治安的禁卫军长官。西汉冯子都不曾作过执金吾,东汉窦景是执金吾,但不属于“家奴”,故此处称豪奴为“金吾子”,显然是语含讽意的“敬称”。“娉婷”,形容姿态美好;此句指豪奴为调戏胡姬而作出婉容和色的样子前来酒店拜访,你看他派头十足,驾着车马而来,银色的马鞍光彩闪耀,车盖上饰有翠羽的马车停留在酒店门前,徘徊地等着他。(“空”,此作等待、停留解)他一进酒店,便径直走近胡姬,向她要上等美酒,胡姬便提着丝绳系的玉来给他斟酒;一会儿他又走近胡姬赂她要上品菜肴,胡姬便用讲究的金盘盛了鲤鱼内片送给他。恶奴要酒要菜,显然是为大摆排场阔气;而两次走近(“说”即近意),则分明已露动机不纯的端倪。果然,在他酒酣菜饱之后,再也按捺不住内心的欲火,渐渐轻薄起来,公然对胡姬调戏:他赠胡姬一面青铜镜,又送上一件红罗衣要与胡姬欢好。今人对“结”字有多解:或解为“系”,把青铜镜系在胡姬的红罗衣上;或解作“拉拉扯扯”;俞平伯先生解为“要结之结,结绸缪、结同凡之结”。揆之句法及上下文情理,应以俞说为妥。以上十句是第三昆层:写豪奴对胡姬的垂涎和调戏。

最后八句写胡姬柔中有刚、义不容辱的严辞拒绝。胡姬面对倚权仗势的豪奴调戏,既不怯懦,也不急躁,而是有理有节,以柔克刚。她首先从容地说道:“君不昆惜下红罗前来结好,妾何能计较这轻微低贱之躯呢!”(裂:《广雅·释诂》:“裁也。”古人从织机上把满一匹的布帛裁剪下来叫“裂”)仿佛将一口答应,实则是欲抑先扬,欲擒故纵。下文随即转折:“但是,你们男人总是喜新厌旧,爱娶新妇;而我们女子却是看重旧情,忠于前夫的。”这与《陌上桑》中“使君自有妇,罗敷自有夫”如出一辙,只是语气稍委婉而已。其实,十五岁的胡姬未必真有丈夫,她所以暗示自己“重前夫”,亦如罗敷一样,一则表明自己忠于爱情的信念,更主要的则是权借礼法规范作为搞暴的武器。“人生有新故,贵贱不相逾。”语气较上婉而弥厉:“既然女子在人生中坚持从一而终,决不以新易故,又岂能弃贱攀贵而超越门第等级呢!”真是绵里藏针,有理有节!言外之意,恰如左思《咏史》中“贵者虽自贵,视之若埃尘;贱者虽自贱,重之若千钧”。表现了胡姬朴素的阶级意识和风棱厉节,何等义正辞句,“多谢”,一语双关,表面是感谢,骨子却含“谢绝”。“私爱”,即单相思。“区区”,意谓拳拳之心,恳挚之意。这结束语更耐人寻味:“我非常感谢官人您这番好意,让您白白地为我付出这般殷勤厚爱的单昆相思,真是对不起!”态度坚决而辞气和婉,语含嘲讽而不失礼貌。弄得这位不可一世的“金吾子”,除了哭笑不得的尴尬窘态,狼狈而逃的可耻下场,还能会怎么样呢?读者在报以喜剧性的笑声中,大可作“言尽意不尽”的种种遐想……。

本诗在立意、结构和描写手法上,均与《陌上桑》堪称颉颃。写女子之美,同样采用了铺陈夸张手法;写反抗强暴,同样采取了巧妙的斗争艺术;结尾同样是喜剧性的戛然而止。但《陌上桑》更多的是用侧面烘托,虚处着笔;本篇则侧重于正面描绘,实外铺排。前者勾勒使君垂涎,主要通过人物语言,用第三者的叙述;本篇刻画豪奴的调戏,则是一连串人物动作,即“过我”、“就我”、“贻我”、“结我”,妙在全从胡姬眼中写出。太守用语言调戏,豪奴用动作调戏,各自符合具体身分。前者反污辱是以盛夸已夫来压倒对方,所谓“道高一尺,魔高一丈”;本篇反调戏则是强调新故不易,贵贱不逾,辞婉意严,所谓“绵里藏针”、“以柔克刚”。罗敷在使君眼中已是“专城居”的贵妇人;而胡姬在“金吾子”眼中始终都是“当垆”的“酒家胡”。因而本篇更具有鲜明的颇具讽刺意味的对比:“家奴”本不过是条看家狗,却混充高贵的“金吾子”招谣撞骗,这本身就够卑鄙之极了;而“酒家胡”虽地位低贱,然究竟不必仰人鼻息过生活,在“高贵者”面前又凛然坚持“贵贱不相逾”,这本身就够高贵的了。于是,尊者之卑,卑者之尊,“高贵”与“卑贱”在冲突中各自向相反的方向完成了戏剧性的转化,给读者以回味无穷的深思和启迪。

(熊笃)


《汉语大词典》:春日  拼音:chūn rì
(1).春天;春季。《诗·豳风·七月》:“春日载阳,有鸣仓庚。” 汉 辛延年 《羽林郎》诗:“胡姬年十五,春日独当垆。” 唐 寒山 《诗》之六十:“ 洛阳 多女儿,春日逞华丽。” 管桦 《故乡》:“我被这春日的太阳晒得发热。”
(2).春天的太阳。 三国 魏 曹炯 《六代论》:“虽壅之以黑坟,煖之以春日,犹不救于枯槁。”《晋书·乐志下》:“仁配春日,威踰秋霜。” 唐 杜牧 《商山麻涧》诗:“雉飞鹿过芳草远,牛巷鸡埘春日斜。”
(3).立春之日。 宋 孟元老 《东京梦华录·立春》:“春日,宰执亲王百官皆赐金银幡胜。”
分类:春日立春
《汉语大词典》:多谢(多谢)  拼音:duō xiè
(1).殷勤问候。 晋 陶潜 《赠羊长史》诗:“路若经 商山 ,为我少踌躇,多谢 绮 与 角 ,精爽今何如?”
(2).感谢。 南唐 李煜 《柳枝》词:“多谢长条似相识,强垂烟穗拂人头。” 宋 范成大 《次韵徐提举游石湖三绝》之二:“日脚烘晴已破烟,山头云气尚披绵。却须多谢朝来雨,洗净明湖镜里天。” 明 唐顺之 《与田巨山提学书》:“ 约之 过敝邑,寄到手书嘉惠,多谢雅意。” 刘半农 《在一家印度饭店里》诗:“多谢你,你给我这些个。”
(3).犹言郑重告诉;殷切嘱咐。 汉 辛延年 《羽林郎》诗:“多谢金吾子,私爱徒区区。” 余冠英 注:“谢,告。多谢,犹言郑重告诉。”《乐府诗集·杂曲歌辞十三·焦仲卿妻》:“多谢后世人,戒之慎勿忘。” 唐 白居易 《与杨虞卿书》:“多谢故人,勉树令德。粗写鄙志,兼以为别。”
(4).犹言多有逊色。《新唐书·李晟传》:“今顾 晟 等,保宁朕躬,咸宣力肆勤,光复宗祏,订之前烈,夫岂多谢。”
《汉语大词典》:金盘(金盘)  拼音:jīn pán
亦作“ 金柈 ”。
(1).金属制成的盘。(1)餐具。 汉 辛延年 《羽林郎》诗:“就我求珍肴,金盘脍鲤鱼。”《南史·刘穆之传》:“及至醉饱,令厨人以金柈贮槟榔一斛以进之。” 王闿运 《采芬女子墓志铭》:“金盘罢进,讵擘 麻姑 之脯。”(2)烛盘。 唐 岑参 《陪群公龙冈寺泛舟》诗:“紫鳞掣芳饵,红烛燃金盘。”(3)承露之盘。《后汉书·陶谦传》:“大起浮屠寺,上累金盘,下为重楼。” 北魏 杨炫之 《洛阳伽蓝记·永宁寺》:“刹上有金宝瓶,容二十五石。宝瓶下有承露金盘三十重。” 唐 韩偓 《中秋禁直》诗:“露和玉屑金盘冷,月射珠光贝阙寒。”(4)古代博具之一。 唐 李白 《送外甥郑灌从军》诗之一:“六博争雄好彩来,金盘一掷万人开。”
(2).比喻日月。 宋 陆游 《金山观日出》诗:“遥波蹙红鳞,翠蔼开金盘。” 元 萨都剌 《织女图》:“西楼月落金盘倾,暖霞拂地海棠晓。” 明 刘基 《归朝欢》词:“乌鸦立遍城头树,看云头金盘涌出,身在 广寒府 。”
分类:餐具承露
《汉语大词典》:娉婷  拼音:pīng tíng
(1).姿态美好貌。 汉 辛延年 《羽林郎》诗:“不意金吾子,娉婷过我庐。” 唐 柳宗元 《韦道安》诗:“货财足非吝,二女皆娉婷。” 宋 辛弃疾 《清平乐·博山道中即事》词:“一川明月疏星,浣纱人影娉婷。” 明 梁辰鱼 《浣纱记·迎施》:“真娇艳,果娉婷,一段风流画不成。” 茅盾 《追求》五:“两位都是颀长,肥臀,细腰,但 陆女士 似乎更多一点娉婷的姿态。”
(2).美人;佳人。 唐 乔知之 《绿珠篇》:“ 石 家 金谷 重新声,明珠十斛买娉婷。” 元 白朴 《梧桐雨》第一折:“则见展翅忙呼万岁声,惊的那娉婷将銮驾迎。” 清 李渔 《意中缘·借兵》:“专望你提精劲,救娉婷,锄枭獍。”
分类:佳人
《汉语大词典》:贵贱(贵贱)  拼音:guì jiàn
(1).富贵与贫贱。指地位的尊卑。《易·系辞上》:“卑高以陈,贵贱位矣。” 韩康伯 注:“天尊地卑之义既列,则涉乎万物贵贱之位明矣。” 汉 辛延年 《羽林郎》诗:“男儿爱后妇,女子重前夫。人生有新故,贵贱不相踰。” 前蜀 贯休 《白雪曲》:“为人无贵贱,莫学鸡狗肥。” 黄兴 《在屋伦华侨欢迎会上的演讲》:“ 中国 数千年来专制为政,至社会成一种不平之阶级,贵贱悬殊,人民受害无穷。”
(2).指价值的高低。《管子·小匡》:“料多少,计贵贱。” 唐 元稹 《估客乐》诗:“村中田舍娘,贵贱不敢争。所费百钱本,已得十倍赢。”《官场现形记》第八回:“ 魏翩仞 道:‘这个是外国定好了来的价钱,贵贱我们做不得主的。’”
(3).无论如何,不管怎样。 杜鹏程 《保卫延安》第二章:“他一口气跑了二十来里,歇了脚,就爬到小河边,咕咕喝了一肚子水,坐下来,贵贱也走不动了。”
《汉语大词典》:翠盖(翠盖)  拼音:cuì gài
(1).饰以翠羽的车盖。《淮南子·原道训》:“驰要袅,建翠盖。” 高诱 注:“翠盖,以翠鸟羽饰盖也。” 唐 李白 《东武吟》:“乘舆拥翠盖,扈从金城东。”《红楼梦》第八三回:“遂吩咐家人预备四乘绿轿,十馀辆翠盖车,明儿黎明伺候。”
(2).泛指华美的车辆。 汉 辛延年 《羽林郎》诗:“银鞍何煜爚,翠盖空踟蹰。” 明 刘基 《郁离子·九难》:“翠盖飘摇,文鹢委蛇。”
(3).帝王的代称。帝王的乘舆有翠羽为饰的华盖,故称。 唐 杜甫 《咏怀》之一:“ 西京 后陷没,翠盖蒙尘飞。”《旧唐书·崔胤传》:“睹纶言于凤纸,若面丹墀;认御札于龙衣,如亲翠盖。”
(4).指形如翠盖的植物茎叶。 南朝 梁元帝 《采莲赋》:“紫茎兮文波,红莲兮芰荷,绿房兮翠盖,素实兮黄螺。” 金 元好问 《后湾别业》诗:“童童翠盖桑初合,滟滟苍波麦已匀。” 清 纳兰性德 《金人捧露盘·净业寺观莲有怀荪友》词:“田田翠盖,趁斜阳鱼浪香浮。”
《汉语大词典》:当垆(当垆,当垆)  拼音:dāng lú
亦作“ 当垆 ”。
(1).指卖酒。垆,放酒坛的土墩。 汉 辛延年 《羽林郎》诗:“胡姬年十五,春日独当垆。” 唐 李白 《江夏行》:“正见当垆女,红妆二八年。”《警世通言·俞仲举题诗遇上皇》:“忽一日, 卓王孙 家僮有事到 成都府 ……正来到 司马长卿 肆中。见当垆之妇,乃是主翁小姐,吃了一惊。”
(2).指煮酒;饮酒。 南朝 陈 徐陵 《春情》诗:“薄夜迎新节,当垆却晚寒。”
(3).对着酒垆;在酒垆前。 南朝 梁简文帝 《当垆曲》:“当垆设夜酒,宿客解金鞍。” 明 何景明 《艳曲》之三:“妆成临劝酒,曲罢坐当垆。” 明 夏完淳 《雪后怀张子韶》诗:“当垆对酌睨 文君 ,露顶沉杯呼 阮籍 。”
《汉语大词典》:调笑(调笑)  拼音:tiáo xiào
(1).戏谑取笑。 汉 辛延年 《羽林郎》诗:“依倚将军势,调笑酒家胡。” 宋 无名氏 《异闻总录》卷一:“儿始得疾时,一女子自外来相调笑,久之俱出。” 刘绍棠 《燕子声声里》:“门开,迎门而立的是一个男人女相的小白脸儿,乜斜着眼睛,正要跟 蕙风 调笑。”
(2). 唐 曲名。 唐 白居易 《代书诗一百韵寄微之》:“打嫌《调笑易》,饮讶《卷波》迟。”自注:“抛打曲有《调笑》,饮酒有《卷白波》。”
(3).词牌名。即《调笑令》。 唐 韦应物 有《调笑》词。
分类:调笑取笑
《汉语大词典》:胡姬  拼音:hú jī
原指胡人酒店中的卖酒女,后泛指酒店中卖酒的女子。 汉 辛延年 《羽林郎》诗:“依倚将军势,调笑酒家胡。胡姬年十五,春日独当垆。” 南朝 陈 徐陵 《乌栖曲》诗之二:“ 卓 女红妆期此夜,胡姬酤酒谁论价。” 唐 李白 《少年行》之二:“落花踏尽游何处,笑入胡姬酒肆中。” 宋 周邦彦 《迎春乐》词之二:“解春衣贳酒城南陌,频醉卧胡姬侧。” 明 李攀龙 《送卢生还吴》诗:“辗然一笑别我去,春花落尽胡姬楼。”
《汉语大词典》:新故  拼音:xīn gù
(1).新与旧。《韩非子·五蠹》:“夫古今异俗,新故异备。” 汉 辛延年 《羽林郎》诗:“人生有新故,贵贱不相踰。” 晋 孙绰 《〈兰亭集〉后序》:“往复推移,新故相换;今日之迹,明复陈矣。” 明 夏完淳 《班婕妤咏扇》诗:“彩色固不移,君心有新故。”
(2).指新来的人与故有的人。《北史·魏安丰王猛传》:“频经师旅,人物彫弊, 延明 招携新故,人悉安业,百姓咸附。”
(3).指新交与故友。 唐 杜甫 《将适吴楚留别章使君留后兼幕府诸公得柳字》:“相逢半新故,取别随薄厚。”
《汉语大词典》:子都  拼音:zǐ dōu
(1).古美男子名。《诗·郑风·山有扶苏》:“不见 子都 ,乃见狂且。” 毛 传:“ 子都 ,世之美好者也。狂,狂人也。”《孟子·告子上》:“至于 子都 ,天下莫不知其姣也。” 南朝 梁 吴均 《咏少年》:“ 董生 唯巧笑, 子都 信美目。” 明 孙仁孺 《东郭记·将有远行》:“尽妆奁尽交 子都 ,尽肝肠都送狂且。俺姐妹相妨难尽抒,怎了得芳心缕缕。” 清 李渔 《闲情偶寄·声容·选姿》:“不知 子都 之姣者,无目者也。”
(2).即 冯子都 。 汉 乐府诗《羽林郎》中的美女名。 汉 辛延年 《羽林郎》诗:“昔有鬟家姝,姓 冯 名 子都 。” 明 何景明 《艳曲》之三:“ 秦 氏字 罗敷 , 冯 家名 子都 。”
《汉语大词典》:丝绳(丝绳)  拼音:sī shéng
(1).丝编之绳。 汉 辛延年 《羽林郎》诗:“就我求清酒,丝绳提玉壶。” 唐 白居易 《井底引银瓶》诗:“井底引银瓶,银瓶欲上丝绳绝。”《宋史·舆服志三》:“﹝冕﹞以金饰版侧,以白玉珠为旒,贯之以五采丝绳。”
(2).指钓丝。《红楼梦》第八一回:“ 探春 把丝绳抛下,没十来句话的工夫,就有一个杨叶窜儿,吞着钩子,把漂儿坠下去。”
分类:丝绳钓丝
《汉语大词典》:青铜镜(青铜镜)  拼音:qīng tóng jìng
青铜制作的镜子。 汉 辛延年 《羽林郎》诗:“贻我青铜镜,结我红罗裙。” 元 秦简夫 《赵礼让肥》第一折:“朝来试看青铜镜,一夜忧愁白发多。” 清 陈维嵩 《海棠春·闺词和阮亭原韵》词:“后堂憎杀青铜镜,怕照见云鬟未整。”
《汉语大词典》:珍肴(珍肴)  拼音:zhēn yáo
亦作“ 珍肴 ”。 珍美的肴馔。 汉 辛延年 《羽林郎》诗:“就我求珍肴,金盘脍鲤鱼。”《水浒传》第四一回:“鸡鹅鱼鸭,珍肴异馔,排下筵席。”中国歌谣资料《湖北民歌·穷人歌》:“富人吃得好,鱼肉吃不了,珍肴百味,白炭火烤。”
分类:珍美肴馔
《汉语大词典》:轻贱(轻贱)  拼音:qīng jiàn
(1).卑下低贱。《韩非子·孤愤》:“以轻贱与贵重争,其数不胜也。” 汉 辛延年 《羽林郎》诗:“不惜红罗裂,何论轻贱躯。” 宋 苏轼 《上皇帝书》:“吏或居官数月而退,二千石益轻贱,吏民慢易之。”
(2).轻视。《三国志·魏志·卫觊传》:“刑法者,国家之所贵重,而私议之所轻贱。” 元 本 高明 《琵琶记·牛小姐愁配》:“书生愚见,忒不通变。不肯坦腹东床,谩自去哀求金殿。想他每就里,将人轻贱。” 鲁迅 《准风月谈·华德焚书异同论》:“ 秦 人重小儿; 始皇 之母, 赵 女也, 赵 重妇人,所以我们从‘剧秦’的遗文中,也看不见轻贱女人的痕迹。”
(3).下贱,下流。《二刻拍案惊奇》卷十八:“男子汉心肠,见说了许多用药淫战之事,先自有些捻酸,不耐烦,觉得十分轻贱。” 杨沫 《青春之歌》第一部第二章:“可是,一想到叫她结婚的那件事,再加上家里通宵不停的麻将牌声,轻贱的男女调情声……仍然使她一天比一天烦闷、痛苦。”
《汉语大词典》:金吾子  拼音:jīn wú zǐ
对金吾官员表示尊敬的泛称。 汉 辛延年 《羽林郎》诗:“不意金吾子,娉婷过我庐。” 唐 陆龟蒙 《乐府杂咏·金吾子》:“嫁得金吾子,长闻轻薄名。”
分类:金吾泛称
《汉语大词典》:煜爚  拼音:yù yuè
光辉灿烂,光耀。 汉 辛延年 《羽林郎》:“银鞍何煜爚,翠盖空踟蹰。” 晋 挚虞 《思游赋》:“要华电之煜爚兮,佩玉衡之琳琅。” 宋 陆游 《东窗独坐书怀》诗:“蓬户夜凉灯煜爚,盆山雨润木萧森。”《镜花缘》第八八回:“长河煜爚,元都绮鲜;石渠弥浦,琼草为田。”
《汉语大词典》:酒家胡  拼音:jiǔ jiā hú
原指酒家当垆侍酒的胡姬。后亦泛指酒家侍者或卖酒妇女。 汉 辛延年 《羽林郎》诗:“昔有 霍 家奴,姓 冯 名 子都 。依倚将军势,调笑酒家胡。胡姬年十五,春日独当垆。” 宋 黄庭坚 《奉和文潜赠无咎以既见君子云胡不喜为韵》:“但见索酒郎,不见酒家胡。” 明 程嘉燧 《青楼曲》之四:“碧盌银罂白玉壶,鹔鹴典付酒家胡。”亦省作“ 酒胡 ”。 宋 刘筠 《大酺赋》:“复有俳优 旃孟 ,滑稽 淳于 ,诙谐 方朔 ,调笑酒胡,纵横谑浪,突梯嗫嚅。” 明 王世贞 《再过曹甥子念饮畅作》:“主人送客欲就枕,东家酒胡索酒钱。”
《汉语大词典》:连理带(连理带)  拼音:lián lǐ dài
绣有连理枝的带子。古代用作爱情的象征。 汉 辛延年 《羽林郎》诗:“长裾连理带,广袖合欢襦。” 唐 施肩吾 《夜起来》诗:“香销连理带,尘覆合欢杯。”一说,连理带为两条对称的衣带,用以系束衣服。
《汉语大词典》:大秦珠  拼音:dà qín zhū
大秦国 出产的珠子。后泛指远方异域所产之珠。《后汉书·西域传·大秦》:“﹝ 大秦 ﹞土多金银奇宝,有夜光璧、明月珠。” 汉 辛延年 《羽林郎》诗:“头上 蓝田 玉,耳后 大秦 珠。” 清 吴伟业 《清凉山赞佛诗》之二:“瑟瑟 大秦 珠,珊瑚高八尺。”
分类:珠子异域
《汉语大词典》:前夫  拼音:qián fū
再嫁女子的从前的丈夫。 汉 辛延年 《羽林郎》诗:“男儿爱后妇,女子重前夫。” 明 刘基 《郁离子·枸橼》:“ 陈轸 曰:‘臣之里有出妻而再嫁者,日与其后夫言前夫之非,意甚相得也。’”《红楼梦》第六四回:“因与 尤老娘 前夫相好,所以将 张华 与 尤二姐 指腹为婚。”
《汉语大词典》:合欢襦(合欢襦)  拼音:hé huān rú
绣有对称图案花纹的短衣,服于单衫之外。 汉 辛延年 《羽林郎》诗:“长裾连理带,广袖合欢襦。”
分类:短衣
《汉语大词典》:后妇(后妇)  拼音:hòu fù
后妻。 汉 辛延年 《羽林郎》诗:“男儿爱后妇,女子重前夫。” 晋 习凿齿 《襄阳耆旧传》:“ 汉 末诸 蔡 最盛, 蔡讽 姊适太尉 张温 ,长女为 黄承彦 妻,小女为 刘景升 后妇。”参见“ 后妻 ”。
分类:后妻